Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 1:30 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

30 تِهمت‌زَن، خِدائه دِشمِنون، گستاخ و مغرورِنه و شه ره بالِنه. شریرونه کارائه هاکاردِنِ وِسه، جدیدِ راهها دِرِس کاندِنه و شه پییِرمارِ گَبِ جِم اِطاعت نَکاندِنه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

30 تُهمت‌زَن، خُدایِ دُشمنن، گستاخ و مغرورِن، خودِشان رهِ بالنِن. شَریرانه کارانِ هَکُردَن وَسین، جدیدِ راه دُرس کانَن. وخودِشانِه پیر و مآره گَبِ جی اطاعت نَکانَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

30 تِهمت‌زَن، خِدایی دِشمنِن، گستاخ و مغرورِنِه، و شِرِه بالِنِه. شَریرانه کارایی هاکِردَنی سِه، جدیدِ راها دِرِس کِنِنِه. و شی پیر و ماری گَبی جا اطاعت نَکِنِنِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 1:30
42 Iomraidhean Croise  

چوون که خِدا دَستور هِدا: 'شه پییِرمارِ اِحتِرام بِییِل، و هَر کی شه پییِرمارِ نا سِزا باره، حتماً وِنه وه ره بَکوشِن.'


اَزون بعد، عیسی شه شاگِردونِ گاته که وه اورشَلیم شونه، اونجه مَشایخ و مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ مَلِّمون وه ره آزار دِنِنه و کُشِنِنه، ولی گاته که سِومین روز زِنده بونه


حَتّی شِمه پییِرمار و بِرارون و فامیلون و شِمه رَفِقون شِما ره دِشمِنِ تَسلیم کاندنه و شِمه جِم بعضیا ره کُشِنِنه.


دِنیا نَتونده شِمه جِم بیزار بوئه ولی مِ جِم بیزارِ، چوون مِن شِهادِت دِمبه که وه کارا بَدِ.


چَن وَخت پیش، یِتا مَردی که وه اسم تِئوداس بییه، بِلِند بَییه که اِدعا کارده شه وِسه کَسیه و حدود چهارصد نَفِرِ شه دور جَمع هاکارده. ولی وه ره بَکوشتِنه و تِمومِ وه دِمبالِروا هم پَخش و پِلا بَینه.


ولی تِ که شه ره یهودی دوندی و شَریعتِ تکیه دارنی و اینِ وِسه که خِدا ره اِشناسِنی شه ره اِفتخار کاندی،


تِ که شَریعَت داشتِنِ وِسه اِفتخار کاندی، شَریعتِ بِشکِسِنه هِمراه، خِدا ره بی حِرمت کاندی؟


پَس دییه چه اِفتخار کامبی؟ دییه هیچ اِفتخاری دَنییه! رو چه حِسابی؟ طبقِ اَعمالِ شَریعَت؟ البته که نا، بلکه طبقِ ایمونِ شَریعَت.


اِما شه حدِّ دومبی و اونچیِ جِم که بَقیه زَحمِت بَکِشینه ره اِفتخار نَکامبی. ولی امید دارمی که هر چی شِمه ایمون گَت تِر بَووه، اَمه خِدمِت هاکاردِن هم شِمه میون ویشتر بونه،


چوون اونِ تَرسِ دارمه که شِمه پَلی بِیِّم و شِما ره اون طی که اِنتِظار دارمه، نَوینِم، و شِما هم مِ ره اون طی که اِنتِظار دارنِنی، نَوینین- شاید شِمه میون دَعوا مرافه، حسودی، غیظ، دِشمنی، تِهمَت، غیبت، غیرت، غرور و هر کی هر کی بَوینِم.


وه هر چیِ هِمراه که خِدا بااوته بونه یا پرسِش بونه، مخالفت کانده و شه ره وِشونِ جِم سَرتر دونده، جوری که خِدائه مَعبِدِ دِله نیشِنه و اِعلام کانده که شه خِدائه.


چوون مَردِم خود شیفته، پولدوس، مَغرور، متکبّر، ناسزاگو، شه پییِر مارِ جِم اِطاعت نَکاندِنه، ناشِکر، ناپاک،


چوون اِما هم یه مووقه نادون بیمی و نا اِطاعتی کاردیمی و گمراه بیمی، همه جور هِوا و هَوس و خِشی هائه نوکِر بیمی؛ حَسودی و کینهِ دِله زندگی کاردیمی. مَردِم اَمه جِم بیزار بینه و اِما هَمدییه جِم.


پَس همین‌ طی، زِوون هم یِتا کِچیک عضوِ، با این حال گَت گَتِ ادّعاها دارنه. یِتا کِچیکِ جَرِقه تونده یِتا گَتِ جنگلِ تَش بَکِشه.


اِسا اون که شِما غرورِ دِله دَره فخر کاندینی. این طی فخر هاکاردِن، بَدِ!


چوون بِلِندِ صِدائه هِمراه گَب هایی زَندِنه که غرور و نِفَهمیِ جِم پِرِ، کِسایی که سختیِ هِمراه بَدِ آدِمونِ چنگِ جِم دَر بوردِنه ره، شه هِوا و هوسِ تَلهِ دِله دِم دِنِنه.


وِشون غرغر کاندِنه و هَمِش ایراد گِرنِنه و شه گِناه آلودِ خواسه هائه دِمبال دَرِنه؛ وِشون مَغرور و هرزِ گَب ها شه زِوونِ سَر یارنِنه و شه منفعتِ وِسه مَردِمِ جِم تَعریف کاندِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan