Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 1:25 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

25 چوون وِشون اون حَییقتی که خِدائه خِوری هَسه ره دِراغِ هِمراه عَوِض هاکاردِنه و مخلوقِ خالقِ عَوِض پَرسِش و خِدمِت هاکاردِنه، خالقی که وِنه تا اَبد وه ره پَرَسِش هاکاردِن. آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

25 چون اوشان اون حقیقتی که خُدایِ بارِه هیسِه رِه دُرویی یه هَمره عوض هَکُردِن و مخلوق رِه، خالقِ عوض پَرسِّش و خِدمت هَکُردن، خالقی که بایِسّی تا اَبد اونه پرسِّش هَکُردن، آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

25 چون وِشون هون حَیقتی گه خِدایی خَوَری هَسِّه رِه دِرویی هَمرا عوض هاکِردِنِه و مخلوقِ، خالقی عوض پَرَسِش و خِدمت هاکردنِه، خالقی گه وِنِه تا اَبَد وِرِه پَرَسِش هاکِردن، آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 1:25
22 Iomraidhean Croise  

«هر کی شه پییِرمارِ مِ جِم ویشتَر دوس داره، مِ لایِق نییه و هَر کی شه کیجا یا ریکا ره مِ جِم ویشتَر دوس داره، مِ لایِق نییه.


«هیچ کی نَتونده دِتا اربابِ خِدمِت هاکانه، چوون یا اَوِّلی جِم وه ره بَد اِنه و دِوّمی ره دوس دارنه و یا اَوِّلی ره وِفادارِ و دِوّمی ره کِچیک اِشمارِنه. شِما نَتوندِنی هم خِدائه غِلام بوئین و هم پولِ غِلام .


بعد عیسی وِشونِ بااوته: «اِسا اَت کم اونِ جِم بَیرین و مَجلِسِ رَئیسِ پَلی بَوِرین.» پَس وِشون بَوِردِنه.


چوون خِدائه غَضِب آسمونِ جِم، هر جور بی خِدایی و آدِمونِ ناراستیِ سَر اِنه، که شه ناراستیِ هِمراه حَییقتِ از بین وَرنِنه.


و وِشون خِدائه اَبدی جِلالِ، اون بِت هایی هِمراه که آدِمِ فانی و پَرِنده ها و حیوونون و خَزِنده هائه وارینه، عَوِض هاکاردِنه.


و اجداد هم وِشونِ جِم هَسِنه و مَسیح هم جسماً وِشونِ نَسلِ جِم هسه، خدایی که همهِ جِم بالاترِ وه ره تا اَبد شِکر بوئه. آمین.


خِداوند عیسیِ پییِر، خِدا که وه ره تا اَبد شِکر گامبه، دونده که دِراغ نَزِمبه.


کلیسائه دِله و مَسیحْ عیسیِ دِله، تِمومِ نسلهائه دِله، تا اَبد خِدا ره جِلال بوئه! آمین.


چوون وِشون شه از این که چی طی شِما گرمِیِ هِمراه اَمه پیشواز بییَمونی، گَب زَندِنه و این که چی طی بِتهائه جِم دَس بَکِشینی و خِدائه سمت بَردَگِردِسینی تا زنده و حییقی خِدا ره خِدمِت هاکانین


اون تعلیمی که مِوارکِ خِدائه پر جِلالِ اِنجیلِ مطابقِ، که مِ ره بِسپارِسه بَییه.


اِسا، اون پادشاه دوران، اون که تا اَبد دَره و نَوونه اونِ بَدیئِن، اون یِتا خِدا ره تا اَبد و تا اَبد حِرمت و جِلال بوئه؛ آمین!


خیانتکار، بی ملاحظه و غرور وِشونِ بَییته. که عیاشی ره خِدائه جِم ویشتر دوس دارنِنه


همین طی هم دومبی که خِدائه ریکا بَییَمو و اِما ره فَهم هِدا تا وه که حَییقَتِ ره بِشناسیم، و اِما وه دِله که حَییقَتِ دَرِمبی، یعنی وه ریکا، عیسی مَسیحِ دِله. وه خِدائه حَییقی و اَبدی زندگیِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan