Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 1:20 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

20 چوون خِدائه اون صِفات که نَوونه بَدیئِن یعنی وه اَبدی قِوَّت و ذاتِ الهی، از مووقه ای که دِنیا خَلق بَییه، اون چیایی دِله که بِسات بَییه، واضح بَدیه بونه، پَس وِشون، هیچ بهونه ای نِدارنِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

20 چون اون خُدای صِفات که نشَئنِه بَدییَن، یَعنی اونه اَبدی قُدرَت و الهی ذات، اون موقه یه جی که دُنیا خلق هَبا، اون چیزانِ دِلِه که بِساته هَبا، واضح بَدییِه بونه، پَس اوشان هیچ بَهونِه ایی نِدارَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

20 چون خِدایی هون صِفات گه نِشِنِه بَئین، یَعنی وی اَبَدی قِوّت و ذاتِ الهی، از موقِه ای گه دِنیا خَلق بَوِه، هون چیایی دِلِه گه بَسات بَوِه، واضح بَئی وونِه، پَس وِشون هیچ ویهومِه ای نارِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 1:20
37 Iomraidhean Croise  

تا شه آسِمونی پییِرِ وَچه بَووین، چوون وه شه اِفتابِ بَدِ آدِمون و خوارِ آدِمونِ سَر تابِندِنه و شه وارِشِ عادِلِ آدِمون و ظالِمِ آدِمونِ سَر یه جور وارِندِنه.


ولی از هَمون اَوِّل که دِنیا به وجود بییَمو، ”خِدا وِشونِ زِنا مَردی بِساته.“


هیچ کس هیچ وَخت خِدا ره نَدیئه. ولی اون یِتا ریکا که پییِرِ پَلی دَره، وه خِدا ره اِما ره بِشناسِندیه.


اگه نییَمو بیمه و وِشونِ هِمراه گَب نَزو بیمه، گِناه نِداشتِنه؛ ولی اَلان دییه شه گِناهونِ وِسه عذر و بهونه ای نِدارنِنه.


«اِسا که خِدائه نَسلِ جِم هَسیمی، خوار نییه این طی فکر هاکانیم که خِدابییَن، طِلا یا نِقره یا سَنگِ واریِ، یِتا مجسمه واری که آدِمیِ هنر و خیالاتِ هِمراه، بَتِراشی بَییه بوئه.


«ای بِرارون و ای پیِیرون، مِ دِفاعیه که اَلان شِمه عَرض رِسِندِمبه ره گوش هادین.»


چوون اونچی خِدائه جِم بونه بِشناسییَن وِشونِ وِسه دیارِ، چوون خِدا اونِ وِشونِ وِسه دیار هاکارده.


ولی اَلان طبقِ پِیغَمبِرونِ بَنوِشته و اَبدی خِدائه حِکمِ هِمراه، تِمومِ مَردِمِ وِسه دیار بَییه تا وِشون ایمون بیارِن و اطاعتِ هاکانِن -


پَس تِ ای آدِمی که یه نَفِر دییه ره قِضاوت کاندی، هر کی که بوئی هیچ عذرِ بهونه ای نِدارنی. چوون وَختی که یه نَفِر دییه ره قِضاوِت کاندی، شه ره مَحکوم هاکاردی؛ چوون تِ، اِی که قِضاوِت کاندی، شه هَمون کارِ کاندی.


وِشون نِشون دِنِنه که شَریعتِ اعمال وِشونِ دلِ سَر بَنوِشت بَییه، جوری که وِشونِ وجدان اینِ گِواهی دِنه چوون وِشونِ فِکرا یا وِشونِ مَحکوم کانده یا حَتَّی تبرئه کانده.


حَکیمِ آدِم کِجه دَره؟ توراتِ مَلِّم کِجه دَره؟ اونی که این زمونه دِله نَظِر دِنه کِجه دَره؟ مَگه خِدا، دِنیائه حِکمتِ نادونی نَکارده؟


وه اون خِدایی که نَوونه وه ره بَدیئِنِ شِکلِ، اَوِّلین وچه، همهِ خلقتِ جِم قبلتر و بالاتر


چوون تِمومِ ذاتِ الهیِ پِری، جِسمِ واری مَسیحِ دِله دَره،


اِسا، اون پادشاه دوران، اون که تا اَبد دَره و نَوونه اونِ بَدیئِن، اون یِتا خِدا ره تا اَبد و تا اَبد حِرمت و جِلال بوئه؛ آمین!


فِقَط وه هَسه که اَبدیِ، وه که یِتا نورِ دِله دَره که نَوونه وه ره نزیک بَیِّن، و هیچکس وه ره نَدیه و نَتونده بَوینه، حِرمت و سلطنِت تا اَبد وه هِمراه دَووه. آمین.


ایمونِ هِمراه بییه که موسی مصرِ جِم بیرون بییَمو و پادشاهِ غیظِ جِم نَتِرسیه، وه طاقت بیارده چوون اونی که نَوونه بَدیئنِ، ویندِسه


چَنده ویشتر، مَسیحِ خون که اَبدی روحِ طریق، شه ره بی‌عیب، خِدا ره پیشکش هاکارده اَمه وجدانِ، بیخودی کارائه جِم پاک کانده تا زنده خِدا ره خِدمِت هاکانیم!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan