Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 8:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 بعد بَدیمه و هارِش یِتا عقاب آسمونِ دِله هَمون طی که دَییه پرواز کارده بِلِندِ صِدائه هِمراه شونگ کَشیه: «وای، وای، وای زِمینِ مَردِمِ سَر، چوون که هیچی نَموندِسه اون سه تا فِرشتهِ شِیپورهائه صِدا دَر بِیّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 ایما بَدییَم و بِشنَوِسَّم که ایتا عقاب آسِمانِ دِلِه همونجور که دَبا پَرواز هَکونِه بُلَندِ صدایِ هَمرَه شول بَکِشییَه: «وای، وای، وای زمینِ مَردُم سَر، چونکه هیچی نُمانِسِّه اون سِه تا فِرِشتِه یه شِیپورِشانِ صدا دَربیِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 اَزما بَئیمِه و بِشنُسِمِه گه یَتِه عقاب آسِمونی دِلِه هَمونجور گه دِ پَرواز کِردِه بِلَنِ صدایی هَمرا شول داوِه: «وای، وای، وای زَمینی مَردِنی سَر، چونگه هیچی نَمونِسِه هون سِه تا فِرِشتِه ای شِیپوریشونی صدا دَربیِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 8:13
12 Iomraidhean Croise  

مگه همهِ وِشون روح هایی نینه که خِدمت کاندِنه و اون کِسائه خِدمِتِ وِسه بَفرِسی بونِنه که نِجاتِ اِرث وَرنِنه؟


دِوّمین ’وای‘ سَر بَییه. هارِش، سِوّمین ’وای‘ خَله زود وِنه بَرِسه.


پَس اِی آسمونون و ای کِسایی که آسمونونِ دِله دَرِنی، خِشالی هاکانین! ولی وای به حالِ شِما، ای زِمین، و اِی دریا، چوون که اِبلیس بَدجور غیظِ هِمراه شِمه سَر جِر بَییَمو، چوون دونده وَخت کَمِ.»


وِشون اون تَختِ روب رو و اون چهارتا زنده مَخلوق و اون پیرائه روب رو یِتا جدیدِ سرود بَخوندِسِنه. هیچ کس نَتونِسه اون سرودِ یاد بَیره، به جز اون صد و چهل و چهار هزار نَفِر که زِمینِ مَردِمِ میون اَت کَش دییه بَخری بَییه بینه.


بعد یِتا دییه فرشته‌ بَدیمه که آسمونِ میون پرواز کارده و اَبدی اِنجیلِ شه هِمراه داشته تا اونِ اونایی که زِمینِ دِله دَرِنه، و هر ملّت و طایفه و زِوون و قومِ اِعلام هاکانه.


و بعد یِتا فرشته‌ بَدیمه که اِفتابِ دِله اِیست هاکارده بییه و بِلِندِ صِدائه هِمراه تِمومِ پَرِنده ها که آسمونِ دلِ دِله پَر زونه ره صِدا هاکارده و بااوته: «بِئین، خِدائه گَتِ شومِ وِسه جَمع بَووین،


چوون که تِ مِ کِلامِ صبر و تِحَمُّل خَوِری داشتی، مِنِم تِ ره اون آزمودِ ساعتِ دِله دارمه اون ساعت که تِمومِ دِنیائه سَر اِنه تا زِمینِ سَرِ مَردِمِ آزمود هاکانه.


و اون مووقه اون هفتا فرشته ره بَدیمه که خِدائه روب رو اِسِّنِنه، و وِشونِ هفتا شیپور هِدا بَییه.


پنجمین فرشته شه شیپورِ دِله فوت هاکارده، و مِن یِتا ستاره بَدیمه که آسمونِ جِم زِمینِ سَر دَکِته. و هاویهِ چاه کلیت که ته نِدارنه وه ره هِدا بَییه.


اَوِّلین ’وای‘ سَر بَییه؛ هارِش دِتا دییه ’وای‘ هَمتی وِنه بِیِّه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan