Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 7:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 وِشون بِلِندِ صِدائه هِمراه گاتِنه: «نِجات اَمه خِدائه شِنه، که تَختِ سَر نیشته؛ و وَرهِ شِنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 اوشان بُلَندِ صدایِ هَمرَه خواندِنه بان: «نِجات اَمیِ خُدای شین هیسِه، که تَختِ سَر نیشتِه؛ و وَرِّه یه شین هیسِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 وِشون بِلَنِ صدایی هَمرا خونِسِنِه: «نِجات اَمِه خِدائیِه، گه تَختی سَر نیشتِه؛ و وَرکائیِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 7:10
26 Iomraidhean Croise  

اون وَخت تِمومِ مَردِم خِدائه نِجاتِ ویندِنه»


فِردائه اون روز، یحیی عیسی ره بَدیئه که وه سَمت اِنه، بااوته: «هارِشین» این خِدائه قِروونی وَرهِ که گِناهِ دِنیائه جِم گِرنه و وَرنه!


وه عیسی که دَییه رَد بونِسه ره، بَدیئه و بااوته: «هارِشین این خِدائه قِروونی ورهِ!»


شِما اونچیِ نِشناسِنی ره پَرَسِش کاندینی، ولی اِما اونچی ره اِشناسِمبی ره پَرِسش کامبی، چوون نِجات یَهودِ قومِ طَریقِ جِم اِنه.


چوون فیضِ هِمراه و ایمونِ طَریق نِجات بَییتِنی. و این شِمه جِم نییه؛ بلکه خِدائه هَدیه هَسه،


بعد یِتا بِلِندِ صِدا آسمونِ دِله بِشنُسِمه که گاته: «اِسا اَمه خِدائه نِجات و قِوَّت و پادشاهی، و وه مَسیحِ اِقتدار بییَمو. چوون اونی که اَمه بِرارونِ تِهمت زوئه که شو و روز اَمه خِدائه حِضور وِشونِ تِهمت زَنده، جِر دِم هِدا بَییه.


بعدِ این چیا، یِتا صِدا بِشنُسِمه یِتا گَتِ جمیَّتِ صِدائه واری آسمونِ دِله؛ که داد زونه: «هَلِلویا! نِجات و جِلال و قِوَّت اَمه خِدائه شِنه،


و اون تخت‌نشین بااوته: «هارِش، مِن همۀ چیا ره جدید کامبه.» و اَی هم بااوته: «اینا ره بَنویس چوون این گَب ها راسِ و بونه اِعتماد هاکارد.»


و دییه هیچ لعنِتی اونجه دَنییه. بلکه خِدائه تخت و وَرهِ تخت وه دِله موندِنه و وه خادِمون وه ره پَرَسِش کاندِنه.


و تَختِ جلو، یه چی دَییه که یِتا شیشه ای دریا ره موندِسه، بلورِ واری. تَختِ دور تا دور و چهارگوشه چهار تا زنده مخلوق دَیینه، و وِشونِ تَن هر طَرِف، پَس و پیش چِشِ جِم پِر بییه.


و وَره بورده و اون تخت‌نشینِ راسِ دَسِ جِم طومارِ بَییته.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan