Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 6:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 وِشون بِلِندِ صِدائه هِمراه داد زونه و گاتِنه: «ای خِداوند که قادر و قدّوس و حَقّی، تا کی داوِری نَکاندی و اَمه خونِ تقاصِ زِمینِ مَردِمِ جِم نَیرِنی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 اوشان بُلَندِ صدایِ هَمرَه داد زَنه بان و گونهِ بان: «اِی خُداوند که قادر و قدّوس و حَقّی، تا کِی داوَری نُکانی و اَمیِ خونِ تقاص زمینِ مَردُمِ جی نَگیرنی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 وِشون بِلَنِ صدایی هَمرا داد زووِنِه و گِتِنِه: «اِی خِداوند گه قادر و قدّوس و حَقی، تا کِی داوَری نَکِنّی و اَمِه خونی تقاصِ زَمینی مَردِنی جا نَئیرنی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 6:10
33 Iomraidhean Croise  

«اِسا ای خِداوند، طِبق شه وَعده، شه خادِمِ به‌سِلامت مِرَخص هاکان.


چوون اون روزا، مکافاتِ روزِ. روزایی که تِمومِ پِیغَمبِرونِ بَنوِشته اِنجام رِسِنه.


ای عزیزون، هیچ وَخت شه، تَقاص نَیرین، بلکه اونِ خِدائه غَضِبِ دَس واگذار هاکانین. چوون توراتِ دِله بَنوِشته بَییه که «خِداوند گانه: ”تَقاص، مِ شِنه، مِنِمه که سِزا دِمبه»


و عیسی که یِتا جدیدِ عَهدِ واسطه ئه، و اون دَپاشیه خون که هابیلِ خونِ جِم بهتِرِ، گَب زَنده.


ولی یَهودِ قومِ میون، دِراغیِ پِیغَمبِرون هم دَیینه، هَمون‌ طی که شِمه میون هم دِراغی مَلِّمون اِنِنه که یواشکی غلطِ تعالیم یارنِنه که تونده بَکوشه و اون اربابی که وِشونِ بَخریه ره حاشا کاندِنه و این طی، یهویی بِلا ره شه سَر یارنِنه.


و مِلّت ها عصِبانی بَینه، ولی تِ غَضِب بَرِسیه، مِرده هائه داوِریِ روز بَرِسیه، و اون مووقه بَرِسیه که تِ خادِمون، پیغمبِرون، مقدّسین و اونایی که تِ اسمِ حِرمتِ دارنِنه، از گَت تا کِچیک، پاداش دِنی و نابود کاندی اونایی که زِمینِ نابود هاکارِدنه.»


ای آسِمون وه وِسه ذوق هاکان! ای مِقدّسین و پِیغَمبِرون و رَسولون وه وِسه ذوق هاکانین! چوون خِدا شِمه تَقاصِ وه جِم بَییته.»


وه دَس، مِقدَّسین و پِیغَمبِرونِ خون، و تِمومِ اونایی که زِمینِ سَر بَکوشته بَینهِ خونِ هِمراه آلوده بییه.»


چوون که وه داوِری ها حقّ و عدلِ. چوون وه، اون گَتِ فاحشه ره داوِری هاکارده اون فاحشه که شه بی عفتیِ هِمراه زِمینِ فاسد هاکارده، و خِدا، شه خادِمونِ تقاصِ وه جِم بَییته.»


چوون که تِ مِ کِلامِ صبر و تِحَمُّل خَوِری داشتی، مِنِم تِ ره اون آزمودِ ساعتِ دِله دارمه اون ساعت که تِمومِ دِنیائه سَر اِنه تا زِمینِ سَرِ مَردِمِ آزمود هاکانه.


«فیلادِلفیهِ کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «اون که قدّوسِ، اون که حَقِّ، اون که داوودِ کلیتِ دارنه، اون که واز کانده و هیچ کِس نَتونده دَوِنده، و اون که وَندِنه و هیچ کس نَتونده واز هاکانه، این طی گانه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan