یوحنایِ مکاشفه 4:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی8 و اون چهارتا زنده مخلوق، هر کِدوم شیش تا بال داشتِنه و دور تا دور و وِشون میون، چِشِ جِم پِر، و شو و روز یه سَرِ گاتِنه: «قدّوسِ، قدّوسِ، قدّوسِ خِداوندْ خِدائه قادر مطلق، وه که دَییه و دَره و اِنه.» Faic an caibideilگیله ماز8 و اون چار تا زندهِ مخلوق، هر کُدام شِش تا بال داشتِن و دُور تا دُور و اوشانه میَن چِشِ جی پُربا، وَ شُو و روز یِکسَرِه گونه بان: «قدّوسِ، قدّوسِ، قدّوسِ خُداوند، خُدای قادِرِ مطلق، اونیکه دَبا و دَرِه و هَنه.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی8 و هون چار تا زینِّه مخلوق، هر کِدیم شِش تا بال دارِنِه و دُور تا دُور و وِشونی میِن چِشی جا پِرِ، و شُو و روز یَکسَرِه گِنِنِه: «قدّوسِ، قدّوسِ، قدّوسِ خِداوندْ، خِدای قادِرِ مِطلق، ویگه دَوِه و دَرِه و اِنِه.» Faic an caibideil |