Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 4:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 و تَختِ جلو، یه چی دَییه که یِتا شیشه ای دریا ره موندِسه، بلورِ واری. تَختِ دور تا دور و چهارگوشه چهار تا زنده مخلوق دَیینه، و وِشونِ تَن هر طَرِف، پَس و پیش چِشِ جِم پِر بییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 وَ تَختِ جیر، یِچی دَبا که ایتا شیشه ایی دریا رِه ماندِنِه با، ایتا بِلورِ مِثان. تَختِ دُورتا دُور و چار گوشِه، چار تا زندهِ مخلوق دَبان، اوشانه تَن هر طرف، پَس و پیش، چِشِ جی پُر با

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 و تَختی پِش، یَچی دَوِه گه یَتِه شیشه ای دریارِه مونِسِّه، هِتی بِلوری تَرا. تَختی دُور تا دُور و چار گوشِه، چار تا زینِّه مخلوق دَوِنِه، وِشونی تَن هر طرف، پَس و پیش، چِشی جا پِر وِه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 4:6
25 Iomraidhean Croise  

وِشون اون تَختِ روب رو و اون چهارتا زنده مَخلوق و اون پیرائه روب رو یِتا جدیدِ سرود بَخوندِسِنه. هیچ کس نَتونِسه اون سرودِ یاد بَیره، به جز اون صد و چهل و چهار هزار نَفِر که زِمینِ مَردِمِ میون اَت کَش دییه بَخری بَییه بینه.


و یه چی بَدیمه که شیشه ای دریا ره موندِسه که تَشِ هِمراه قاطی بَییه بییه، و اونا ره هم بَدیمه که شیشه ای دریائه پَلی اِیست هاکارده بینه و اون وحشی جانور و وه مجسمه و وه اسمِ شمارهِ سَر پیروز بَییه بینه. و خِدائه سازهائه چَنگ وِشونِ دَسِ دِله دَییه.


یِتا از اون چهارتا زنده مخلوق، اون هفتا فرشته ره هَفتا طِلا پیاله که خِدائه غَضِبِ جِم پِر بییه، هِدا، خِدایی که تا اَبد و تا اَبد زنده ئه.


و اون بیست و چهارتا پیر و اون چهارتا زنده مخلوق شه دیمِ سَر دَکِتِنه ‌و خِدا که تَختِ سَر نیشته بییه ره پرسِش هاکاردِنه و بااوتِنه: «آمین. هَلِلویاه!»


خِدائه جِلالِ داشته و وه سو سو یِتا گرون و کمیابِ جواهرِ واری بییه، یشمِ واری و بلورِ واری شفاف.


شَهرِ دیفار، یشمِ جِم بِساته بَییه بییه، و شَهر خالِصِ طِلائه جِم، شیشهِ واری شفاف بییه.


و شَهرِ دِوازده تا دَروازه، دِوازده تا مِروارید بینه، هر کِدوم از دروازهها یِتا مِرواریدِ هِمراه بِساته بَییه بییه. و شَهرِ جادّه خالِصِ طِلائه جِم و شیشهِ واری شفاف بییه.


بعد اون فرشته زندگیِ رودخانهِ اوه ره مِ ره سِراغ هِدا که بلورِ واری شفاف بییه و خِدا و وَرهِ تَختِ جِم سَرازیر بونِسه


اون تَختِ دور تا دور، بیست و چهار تا تخت دَییه و اون تختائه سَر بیست و چهار تا پیر نیشته بینه. که اسبه لِواس شه تَن و طِلا تاج شه سَر داشتِنه.


اون وَخت هارِشیمه و یَته خَله فرشته هائه صِدا ره بِشنُسِمه که اون تخت و زنده مخلوقا و اون پیرائه دور تا دور دَیینه. وِشونِ تعداد دَسه دَسه و هزارون‌هزار بینه.


و اون چهارتا زنده مخلوق بااوتِنه: «آمین»، و اون پیرا شه دیمِ سَر دَکِتِنه و وه ره پَرَسِش هاکاردِنه.


و تَختِ میون اون چهار تا زنده مخلوق و پیرائه میون یِتا وَره بَدیمه اِیست هاکارده بییه که یِتا قِروونیِ واری، هفتا شاخ و هفتا چِش داشته،که خِدائه هفتا روحِنه که تِمومِ آدِمونی که زِمینِ سَر دَرِنهِ وِسه بَفرِسی بَینه.


وَختی که طومارِ بَییته، اون چهارتا زنده مخلوق و اون بیست و چهارتا پیر وَرهِ روب رو، بِنهِ سَر دَکِتِنه. هر کِدوم از وِشون، یِتا سازِ چَنگ شه دَس داشتِنه و پیاله هایی طِلائه جِم داشتِنه، که بُخورِ جِم پِر بییه که هَمون مقدّسینِ دِعاها هَسه.


اون مووقه وَره ره بَدیمه که یِتا از اون هفتا مُهرِ بِشکِسه و بِشنُسِمه یِتا از اون چهارتا زنده مخلوق یِتا صدائه هِمراه که رعدِ واری بییه بااوته: «بِرو!»


و اون چهارتا زنده مخلوق میون، یه چی صِدائه واری بِشنُسِمه که گاته: «یِتا دَئیل گندِم، یه دینار و سه تا دَئیل جو یه دینار؛ و راغون و شِرابِ ضرر نَزِن!»


و تِمومِ فرشته ها، تَختِ دورِ ور و پیرا و چهارتا زنده مخلوق دور اِیست هاکارده بینه؛ و وِشون شه دیمِ هِمراه بِنهِ سَر دَکِتِنه و خِدا ره پرسِش کاردِنه و


چوون اون وَره که تَختِ میونِ اِیست هاکارد، وِشونِ چَپون بونه، و وِشونِ، زندگیِ اوه چشمه‌هائه سَمت راهنِمایی کانده. و خِدا هر اَسری ره وِشونِ چِشائه جِم پاک کانده.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan