Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 21:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 بعد یِتا جدیدِ آسِمون و جدیدِ زِمین بَدیمه، چوون اَوِّلین آسِمون و اَوِّلین زِمین از بین بورده بینه و دییه دریایی دَنی بییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

1 ایما ایتا جدیدِ آسِمان و جدیدِ زمین بَدییَم، چون اوّلین آسِمان و اوّلین زمین از بِین بَشَ بان و دِ دریایی دَنِبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 اَزما یَتِه جدیدِ آسِمون و جدیدِ زمین بَئیمِه، چون اوّلین آسِمون و اوّلین زمین از بِین بورد وِنِه و دِ دریایی دَنیوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 21:1
13 Iomraidhean Croise  

شه خِلقت هم فسادِ نوکریِ جِم آزاد بونه و خِدائه وَچونِ پِر جِلالِ آزادیِ دِله شَریک بونِنه.


ولی خِداوند عیسیِ بَردَگِردِسِنِ روز، دِزِ واری اِنه، اون مووقه آسمونون یِتا گَتِ صِدائه هِمراه از بین شونه و ستاره ها تش گِرنِنه و نابود بونِنه، زِمین و تِمومِ وه کارا دیار بونه.


ولی اِما طِبق وه وَعده، جدیدِ آسمونون و جدیدِ زِمینِ چِش به راهِمی که اونِ دِله هر چی که خِدائه دیدِ جِم دِرِسِ، دَره.


بعد بَدیمه یِتا وحشیِ جانور دریائه جِم بیرون اِنه. ده تا شاخ و هفتا کلّه داشته، ده تا تاج وه شاخهائه سَر دَییه؛ و وه هر کلّهِ سَر یِتا کفرآمیزِ اسم بَنوِشته بَییه بییه.


بعد یِتا گَتِ اسبهِ تخت بَدیمه، و یه نَفِر که وه سَر نیشته بییه. آسِمون و زِمین وه حِضورِ جِم فِرار کاردِنه و هیچ جایی وِشونِ وِسه پی دا نَییه.


و اون تخت‌نشین بااوته: «هارِش، مِن همۀ چیا ره جدید کامبه.» و اَی هم بااوته: «اینا ره بَنویس چوون این گَب ها راسِ و بونه اِعتماد هاکارد.»


و آسِمون، یِتا لول بَییه طومارِ واری غیب بَییه، هر کوه و جزیره ای ‌شه جائه جِم بَکِندی بَییه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan