Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 2:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 و «آهنی عَصائه هِمراه وِشونِ سَر حِکومت کانده؛ و وِشونِ سفالی پیلکائه واری خورد کانده،“ دِرِس، هَمون‌ طی که مِن شه پییِرِ جِم اقتدار بَییتِمه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 «و ”آهینی عَصایِ هَمرَه اوشانه سَر حکومت کانه؛ وَ اوشانه ایتا سُفالی پیلکایِ مِثان خُرد کانه،“ دُرس، هَمونجور که مَن می پیَرِ جی اِقتدار بِیتَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 «و ”آهَنی عَصایی هَمرا وِشونی سَر حِکومت کِنِّه؛ و وِشونِه هِتی سِفالی پیلَکی تَرا خِرد کِنِّه،“ دِرِس، هَمونجور گه مِن شی پیری جا اِقتدار بَیتِمِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 2:27
12 Iomraidhean Croise  

«مِ پییِر هَمِه چی ره مِ ره بِسپارِسه و هیچ کی به جِز پییِر، ریکا ره نِشناسِنه و هیچ کی پییِرِ نِشناسِنه، به جِز ریکا و اونایی که ریکا، بَخواد پییِرِ، وِشونِ بِشناسونه.


پَس هَمون‌طی که مِ پییِر، پادشاهی‌ ره مِ ره هِدا، مِنِم شِما ره دِمبه.


ای پییِر، خوامبه اونایی که مِ ره هِدایی مِ هِمراه دَووِن، هَمون‌جه که مِن دَرِمبه، تا مِ جِلالِ بَوینِن، جِلالی که تِ مِ ره هِدایی؛ چوون قَبل اَز اینکه دِنیا شِروع بَووه مِ ره دوس داشتی.


اون زِنا یِتا ریکا ‌بِزا، یِتا ریکا که قرارِ آهنیِ عصائه هِمراه تِمومِ ملّت ها سَر حِکومت هاکانه. ولی وه وَچه، خِدا و و وه تَختِ سَمت بَییته بَییه.


و وه دِهونِ جِم یِتا تیزِ شمشیر بیرون اییَمو، تا اونِ هِمراه ملّتها ره بَزِنه. «آهنی عصائه هِمراه وِشونِ سَر حکومت کانده.» وه خِدائه قادرِ مطلقِ غیظ و غَضِبِ اَنگورِ، شِرابِ حوضِ دِله لَگِد مال کانده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan