Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 19:5 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

5 یِتا صدا تَختِ جِم بییَمو که گاته: «اَمه خِدا ره حمد و ثناء بارین، ای تِمومِ وه خادِمون، ای شِما که وه جِم تَرسِنِنی، از گَت تا کِچیک!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

5 ایتا صدا تَختِ جی بوما که گونه با: «اَمی خُدا رِه حمد و ثنا باگویید، اِی تمام اونه خادمین، اِی شُما که اونه جی تَرسِنین، اَز گَت تا کوچِیک!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

5 یَتِه صدا تَختی جا بیمو گه گِتِه: «اَمِه خِدارِه حمد و ثنا بُئین، اِی دِشتِ وی خادمِن، اِی شِما گه ویجا تَرسِنِنی، از گَت تا کِچیک!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 19:5
14 Iomraidhean Croise  

این طی، تِمومِ آدِمونِ از گَت تا کِچیک، پولدار و فقیر، و نوکِر و آزادِ مجبور کارده تا شه راسِ دَس یا شه پیشونیِ سَر علامِت بییلِن.


هَفتِمین فرشته شه پیاله ره هِوائه دِله دَپاشیه و یِتا بِلِندِ صِدا اون تخت و مَعبِدِ جِم بییَمو که: «تِموم بَییه!»


تا پادشاهون و فرماندِهون و قِددارونِ گوشتِ جِم بَخُرین، و وِشون اسبون و سوارونِ گوشت، و تِمومِ آدِمون، از گَت تا کِچیک، نوکِر و آزادِ گوشتِ جِم بَخُرین.»


و مِرده ها ره بَدیمه، گَت تا کِچیک، اون تَختِ روب رو اِیست هاکارده بینه. و دفتِرها واز بَینه. بعد یِتا دییه دفتِر واز بَییه که حیاتِ دفتِر بییه و مِرده ها اون چیائه هِمراه که اون دفتِرهائه دِله بَنوِشته بَییه بییه و طِبق اونچی که هاکارده بینه، داوِری بَینه.


اینِ وِسه ئه که: «اینا خِدائه تَختِ پَلی دَرِنه و شو و روز وه مَعبِدِ دِله وه ره خِدمِت کاندِنه؛ و اون تخت‌نشین، شه حضورِ هِمراه وِشونِ سرپِناه دِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan