Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 19:15 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

15 و وه دِهونِ جِم یِتا تیزِ شمشیر بیرون اییَمو، تا اونِ هِمراه ملّتها ره بَزِنه. «آهنی عصائه هِمراه وِشونِ سَر حکومت کانده.» وه خِدائه قادرِ مطلقِ غیظ و غَضِبِ اَنگورِ، شِرابِ حوضِ دِله لَگِد مال کانده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

15 وَ اونه دَهَنِ جی ایتا تیز شَمشیر دِرگا هَنِه با، تا اونه هَمرَه مِلّتیشان رِه بَزِنِه. «آهینی عصایِ هَمرَه اوشانه سَر حکومت کانه.» او، خُدای قادِرِ مطلقِ غیظ، و غضبِ انگورِ شرابِ حوضِ دِلِه لَگَدِ دَموج کانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

15 و وی دِهِنی جا یَتِه تیجِ شَمشیر دیرگا ایمو، تا وی هَمرا مِلّتیشونِه بَزِنِه. «آهنی عصایی هَمرا وِشونی سَر حِکومت کِنِّه.» وی، خِدای قادِرِ مِطلقی غیظ، و غضبی انگورِ شرابی حوضی دِلِه مِجِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 19:15
15 Iomraidhean Croise  

اون مووقه اون بی‌دینِ مَردی اِنه، که خداوند عیسی شه دَمِ نفِسِ هِمراه وه ره هِلاک کانده و شه پِرشکوهِ بییَموئِنِ هِمراه وه ره نابود کانده.


و شه راسِ دَسِ دِله هفتا ستاره داشته و وه دِهونِ جِم یِتا دِ دَمِ تیزِ شمشیر بیرون بییَمو بییه، و وه دیم اِفتاب واری بییه که تِمومِ شه قِوَّتِ هِمراه تابِسه.


اون زِنا یِتا ریکا ‌بِزا، یِتا ریکا که قرارِ آهنیِ عصائه هِمراه تِمومِ ملّت ها سَر حِکومت هاکانه. ولی وه وَچه، خِدا و و وه تَختِ سَمت بَییته بَییه.


وه هم خِدائه غَضِبِ شِرابِ جِم خوارنه اون شرابی که پِر‌ملات و خالصِ، خِدائه غَضِبِ پیالهِ دِله دَشِندی بَییه. وه، مِقَدَّسِ فرشته هائه جلو و وَرهِ جلو، تش و گوگِردِ هِمراه عِذاب کَشِنه.


و بَقیهِ وِشون اون شَمشیرِ هِمراه که اون اسب‌سِوارِ دِهونِ جِم بیرون اییَمو، بَکوشته بَینه و تِمومِ اون پَرِنده ها شه ره اونائه گوشتِ جِم سیر هاکاردِنه.


«پِرگامومِ کلیسائه فرشته ره بَنویس: «وه که دِ دَمِ تیزِ شمشیر دارنه، این طی گانه:


پَس تووبه هاکان، واِلا خَله زود تِ پَلی اِمبه و شه دِهونِ شَمشیرِ هِمراه وِشونِ علیه جَنگ کامبه.


و «آهنی عَصائه هِمراه وِشونِ سَر حِکومت کانده؛ و وِشونِ سفالی پیلکائه واری خورد کانده،“ دِرِس، هَمون‌ طی که مِن شه پییِرِ جِم اقتدار بَییتِمه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan