یوحنایِ مکاشفه 18:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی2 یِتا بِلِندِ صِدائه هِمراه داد بَزو که: «له بورده! گَتِ بابِل له بورده! اون دیوهائه سِره بَییه! و هر ناپاکِ اِرواحِ مَقَر، و هر ناپاک پَرِندهِ کِلی و هر وحشی جانورِ کِلی که ناپاک و نفرت انگیزِ. Faic an caibideilگیله ماز2 ایتا بُلَندِ صدایِ هَمرَه داد بَزَه که: «فور بوماَ! گَتِ بابِل فور بوماَ! اون آلِشانِ سِرِه هَبا! وَ هر ناپاکِ اَرواحِ مَقَر، وَ هر ناپاکِ پَرنده یه فَک، وَ هر وحشی جانِوَر لانه که ناپاک و نفرت انگیزِ. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی2 یَتِه بِلَنِ صدایی هَمرا داد بَزو گه: «لی بَخاردِه! گَتِ بابِل لی بَخاردِه! هون دِویشونی خِنِه بَوِه! و هر ناپاکِ اَرواحی مَقَر، و هر ناپاکِ پَرنده ای کِلی، و هر وحشی جانِوَری کِلی گه ناپاک و نفرت انگیزِ. Faic an caibideil |