Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 16:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 چوون که وِشون مِقدّسین و پِیغَمبِرونِ خونِ دَشِندینه، و تِ وِشونِ، خون هِدایی تا بَنوشِن این اون چیِ که وِشونِ حَقِّ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 چونکه اوشان مُقَدّسین و پِیغمبرانِ خونِ بَریختِنِ، و تو اوشانه خون هَدَیی تا بَنوشِن این اونچیِه که اوشانه حَقِّ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 چونگه وِشون مِقَدّسین و پِیغمبرِنی خونِ بَریختِنِه، و تو وِشونِه خون هادایی تا بَنوشِن هَین اونچیِه گه وِشونی حَقِّ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 16:6
25 Iomraidhean Croise  

هَمون طی كه شِما کَس دییه ره قِضاوت کاندینی، شه شِما ره هَم قِضاوِت کاندِنه. هر دَئیلِ هِمراه هادین، هَمون دَئیلِ هِمراه عَوِض گِرنِنی.


ولی اونی که شه اَربابِ خواسه ره نَدونده و کاری کانده که تنبیهِ سِزاوارِ، کَمتِر مِجازات بونه. هر کی ره ویشتر هِدا بَووه، وه جِم ویشتر هم دَرخواس بونه؛ و هر کی ره که ویشتر بِسپارِسه بَووه، ویشتر هم وه جِم طَلِب بونه.


شِما گَمون کاندینی وه حَق، که خِدائه ریکا ره لینگِ لو بَییته، و اون عَهدِ خون که وه وِسه وَقف بَییه ره بی حِرمتی هاکارده و فیضِ روحِ بی عزّت هاکارده، چه بدترِ مجازاتی وه سَر اِنه؟


و مِلّت ها عصِبانی بَینه، ولی تِ غَضِب بَرِسیه، مِرده هائه داوِریِ روز بَرِسیه، و اون مووقه بَرِسیه که تِ خادِمون، پیغمبِرون، مقدّسین و اونایی که تِ اسمِ حِرمتِ دارنِنه، از گَت تا کِچیک، پاداش دِنی و نابود کاندی اونایی که زِمینِ نابود هاکارِدنه.»


اگه قِرار بوئه یه نَفِر اسیر بَووه، اسیریِ وِسه شونه. اگه قِرار بوئه یه نَفِر شَمشیرِ هِمراه بَکوشته بَووه وِنه شَمشیرِ هِمراه بَکوشته بَووه و این مِقدّسینِ پایداری و وِشونِ ایمونِ خوانه.


و وه ره اِجازه هِدا بَییه تا اون وحشی جانورِ مجسمهِ ره نَفَس هاده تا اون وَحشی جانورِ مجسمه بَتونه حَتّی گَب بَزِنه و باعث بَووه اونایی که وحشی جانورِ مجسمه ره پَرَسِش نکاردنه، بَکوشته بَووِن.


ای آسِمون وه وِسه ذوق هاکان! ای مِقدّسین و پِیغَمبِرون و رَسولون وه وِسه ذوق هاکانین! چوون خِدا شِمه تَقاصِ وه جِم بَییته.»


وه دَس، مِقدَّسین و پِیغَمبِرونِ خون، و تِمومِ اونایی که زِمینِ سَر بَکوشته بَینهِ خونِ هِمراه آلوده بییه.»


چوون که وه داوِری ها حقّ و عدلِ. چوون وه، اون گَتِ فاحشه ره داوِری هاکارده اون فاحشه که شه بی عفتیِ هِمراه زِمینِ فاسد هاکارده، و خِدا، شه خادِمونِ تقاصِ وه جِم بَییته.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan