یوحنایِ مکاشفه 12:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی10 بعد یِتا بِلِندِ صِدا آسمونِ دِله بِشنُسِمه که گاته: «اِسا اَمه خِدائه نِجات و قِوَّت و پادشاهی، و وه مَسیحِ اِقتدار بییَمو. چوون اونی که اَمه بِرارونِ تِهمت زوئه که شو و روز اَمه خِدائه حِضور وِشونِ تِهمت زَنده، جِر دِم هِدا بَییه. Faic an caibideilگیله ماز10 ایما ایتا بُلَندِ صدا آسِمانِ دِلِه بِشنَوِسَّم که گونه با: «اَسِه اَمی خُدایِ نِجات و قُوَّت و پادشاهی، و اون مَسیح اقتدار بوماَ. چون اونیکه اَمیِ اَداشانِ تُهمت زنه با که شُو و روز اَمیِ خُدای وَرجه اوشانه تُهمت زَنه با، جیر تُووادِه هَبا. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی10 اَزما یَتِه بِلَنِ صدا آسِمونی دِلِه بِشنُسِمِه گه گِتِه: «اِسا اَمِه خِدایی نِجات و قِوَّت و پادشاهی، و وی مَسیحی اقتدار بیمو. چون اونیگه اَمِه بِرارِنِ تِهمت زووِه گه شُو و روز اَمِه خِدایی حِضور وِشونِه تِهمت زَنِّه، جِر دیم بَدا بَوِه. Faic an caibideil |