Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنایِ مکاشفه 1:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

12 بعد بَردَگِردِسِمه تا بَوینِم این صدا کیِ که مِ هِمراه گَب زَنده؛ و وَختی بَردَگِردِسِمه، هفتا طِلا لمپا پایه بَدیمه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

12 ایما وَگرِسَّم تا بِینَم این صِدا کیِه که می هَمرَه گَب زَنه؛ وَ وختی وَگرِسَّم، هفتا طِلائی لَمپا پایِه بَدییَم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

12 اَزما دَگِرِسِمِه تا بَوینِم هَین صِدا کیِه گه می هَمرا گَب زَنِّه؛ و وختی دَگِرِسِمِه، هفتا طِلا لَمپا پایِه بَئیمِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنایِ مکاشفه 1:12
11 Iomraidhean Croise  

و اون لمپا پایه هائه میون یه نَفِرِ بَدیمه که ’انسانِ ریکا‘ ره موندِسه. وه یِتا بِلِندِ قَوا شه تَن داشته و یِتا شال طِلائه جِم شه سینهِ دور.


«پَس اونچی بَدی ای، و اونچی که اَلان دَره و اونچی بعد اِنه ره بَنویس.


اون هفتا ستاره که مِ راسِ دَسِ دِله بَدیئی و اون هفتا طِلا لمپا پایهِ راز اینِ: اون هفتا ستاره، هفتا کلیسائه فرشته هانه، و اون هفتا لمپا، هفتا کلیسانه.


«اَفِسُسِ کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «اون که شه راسِ دَسِ دِله هَفتا ستاره دارنه و هفتا طِلا لمپا پایهِ میون قَدِم زَنده، این طی گانه:


بعد هارِشیمه و یِتا واز بَییه دَر، آسِمونِ دِله بَدیمه و اون اَوِّلین صِدا که بِشنُسه بیمه که شیپورِ صِدائه واری مِ هِمراه گَب زوئه، اَت کَش دییه بااوته: «اینجه بِرو بالا، و مِن اونچی که بعد از این وِنه اِتفاق دَکِفه ره تِ ره سِراغ دِمبه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan