Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 1:19 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

19 چوون دومبه که شِمه دعاها و عیسی مَسیحِ روحِ کمکِ هِمراه، اینا مِ آزاد بَیّنِ وِسه خَتم بونه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

19 چون دانَم که شیمی دعاها وعیسی مسیحِ روحِ کُمکِ هَمرَه، این به می آزاد هَبوسَّن خَتم بونه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

19 چون دِمِّه گه شِمِه دِعاها و عیسی مسیحی روحی کِمکی هَمرا، هَین می آزاد بَووئنی سِه خَتم وونِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 1:19
11 Iomraidhean Croise  

وَختی میسیهِ مَنطقهِ دِله بَرِسینه، تَقِّلا هاکاردِنه بیطینیه بورِن، ولی عیسیِ روح وِشونِ اِجازه نِدا.


دومبی اونایی حَق، که خِدا ره دوس دارنِنه و طبقِ وه اِراده دَعوِت بَینه، همه چی با هم وِشونِ خیریتِ وِسه دَره کار کانده.


ولی جِسم شِمه وِسه حِکم نَکانده، بلکه خِدائه روحِ که دَره حِکم کانده، البته اگه خِدائه روح شِمه دِله دَووه. کِسی که مَسیحِ روحِ نِدارنه، وه مَسیحِ وِسه نییه.


همینِ وِسه تیموتائوسِ که مِ عزیزِ وچه ئه و خِداوندِ دِله وِفادارِ ره شِمه پَلی بَفرِسیمه. تا مِ راه ها ره مَسیحْ عیسیِ دِله شِمه یاد بیاره، هَمون طی که اون راه ها ره تِمومِ کلیساهائه دِله، همه جا تَعلیم دِمبه.


شِما هم وِنه شه دعائه هِمراه اِما ره کُمِک هاکانین. تا خَیلیا اَمه خاطِری شِکر هاکانِن، اون برکتِ خاطِری که خَله آدِمونِ دِعائه جوابِ دِله اِما ره هِدا بَییه.


اونی که خِدائه روحِ شِما ره دِنه و شِمه میون معجزات کانده این کارِ شَریعتِ اَعمالِ هِمراه کانده، یا ایمون به اونچی که بِشنُسِنیِ هِمراه؟


پَس چوون که شِما وچونِنی، خِدا شه ریکائه روحِ اَمه دلهائه دِله بییِشته که داد زَنده «اَبّا، اِی پییِر.»


پَس چی؟ مهم اینِ که هر جور بونه، مَسیح اِعلام بَووه، چه دِرِسِ نیّتِ هِمراه بوئه، چه نادِرِسِ نیّتِ هِمراه! اینِ خاطِری خِشالی کامبه. اَره، اَی هم خِشالی کامبه،


وِشون تَقِلّا کاردِنه بِفَهمِن مووقه ای که مَسیحِ روح، وِشونِ دِله، مَسیحِ رَنج ها و جِلال هایی جِم که بعد از اون اِنه، پیشگویی هاکارده، کیِ و چه مووقه ره نِشون دائه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan