Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 9:42 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

42 «هر کی باعثِ بَووه یِتا از این کِچیکون که مِ ره ایمون دارنِنه، گِناه دَکِفه، وه وِسه بِهتَر بییه یِتا گَتِ آسیوِ سَنگ وه گَردِن وَسِّنه و وه ره دریائه دِله دِم دانه!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

42 «هرکی باعِث هَبو ایتا اَزین کوچِکان که مَرِه ایمان دارَن به گُناه دَکِه، اونه رَه بهتَر با ایتا گَتِه آسیاب سَنگ اونه گَردَن دَبِسِن و اونه دَریایِ دِلِه تُووادِن!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

42 «هر کی باعِث بَوو یَتِه اَزین کِچیکِن گه مِنِه ایمون دارنِه گِناه دَکِفِه، وِنِه بهتَر وِه یَتِه گَتِه آسیو سَنگ وی گِردَن وَسِّنِه و وِرِه دَریایی دِلِه دیم داوِنِه!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 9:42
19 Iomraidhean Croise  

ولی اینِ وِسه که وِشونِ نَرِنجونیم، دَریالو بور و قَرماق دِم هاده. اَوِّلین مائی ره که بَییتی وه دِهونِ واز هاکان. یِتا سِکّه چهار دِرهمی پی دا کاندی. اون سِکّه ره بَیر و مِ مالیات و شه مالیاتِ جا، وِشونِ هاده.


«هیچ وَخت این کِچیکِ وَچونِ کِچیک نِشمارین. چوون شِما ره گامبه وِشونِ فِرِشته ها، آسِمونِ دِله هَمِش مِ آسِمونی پییِرِ دیمِ ویندِنه.


« ولی هر کی که باعِث بَووه یِتا اَز این کِچیکون که مِ ره ایمون دارنِنه گِناه دَکِفه، وه وِسه بهتَر بییه، شه گَردِنِ آسیوِ سَنگ وَسِّه و شه ره دریائه عِمیقِ جائه دِله غَرق کارده.


وه بنهِ سَر دَکته، یِتا صدا بِشنُسه که وه ره گاته: «شائول، شائول، چه مِ ره آزار دِنی؟»


پَس، بِئین بعد از این هَمدییه ره قِضاوِت نَکِنیم. بلکه، تَصمیم بَیرین که هیچ سَنگِ لغزش یا مانعی شه بِرارِ راهِ سَر نییِلین.


هَمون طی که اِشعیائه پِیغَمبِرِ کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «اونایی که وه جِم بی خَوِر بینه، ویندِنه و اونایی که نِشنُسه بینه، فَهمِنِنه.»


ای بِرارون، خوامبه شِمه جِم خواهش هاکانِم اونایی که سیواییِ باعِثِنهِ مِواظِب بوئین و شِمه راهِ سَر مانع اییِلنِنه و اون تعلیمی هِمراه که شِما بَییتِنی، مخالفت کاندِنه؛ وِشونِ جِم دوری هاکانین،


اِما هیچ کسِ راهِ دِله سَنگ دِم نَدِمبی تا اَمه خِدمِتِ دِله هیچ ایرادی دَنی بوئه،


تا بَتونین اونچی که بِهترینِ ره قبول هاکانین و مَسیحِ روزِ دِله، پاک و بی‌عیب بوئین


پَس مِ نَظِر اینِ که جوونترِ بیوه‌ زَن ها، شی هاکانِن، وَچه بیارِن و خانه داری هاکانِن و دِشمِنِ فرصت نَدِن که تِهمت بَزِنه.


خَیلیا وِشونِ بی عِفتیِ دِمبال شونِنه، و وِشونِ خاطری، حَییقَتِ راهِ، کفر گانِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan