Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 8:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 پَس شاگِردون اینِ خَوِری که نون نِدارننه هَمدییه هِمراه بحث هاکاردِنِ شروع هاکاردِنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 پس شاگِردان اینه باره که نان نِدارَن همدیگَرِ هَمرَه بَحث هَکُردَنِ شروع هَکُردَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 پس شاگِردِن هَینی خَوَری گه نون نارِنِه همدیَری هَمرا بَحث هاکِردَنِ شِرو هاکِردِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 8:16
5 Iomraidhean Croise  

عیسی وِشونِ گوشزد هاکارده و بااوته: «مِواظِب بویئن، فَریسیون و هیرودیسِ خمیرمایهِ جِم دوری هاکانین.»


عیسی که اینِ دونِسه، وِشونِ بااوته: «چه اینِ خَوِری که نون نِدارنِنی هَمدییهِ هِمراه بَحث کاندینی؟ هَمتی هم نَدوندِنی و نِفَهمِنِنی؟ مگه شِمه دِل سَنگِ؟


وِشون شه میون مَشورت هاکاردِنه و بااوتِنه: «اگه باریم خِدائه جِم بییه، گانه”پَس چه وه ره ایمون نیاردینی؟“


یِتا روز شاگردونِ میون بَحث بَییه که وِشونِ دِله کی هَمِهِ جِم گَت تِرِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan