Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 7:37 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

37 مَردِم که خَله بِهت هاکارده بینه، گاتِنه: «هر کاری هاکارده، خوارِ؛ وه حَتَّی غولائه گوش و لالائه زِوونِ واز کانده»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

37 مَردُم خیلی بُهت هَمرَه گونهِ بان: «هَر کاری هَکُردِه خُجیرِه؛ اون حتّی کَرِشانِ گوش و لالِشانِ زبانِ واز کانه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

37 مَردِن گه خِیلی بِهت هاکِرد وِنِه گِتِنِه: «هر کاری هاکِردِه خِبِ؛ وی حتّی غولیشونی گوش و لالیشونی زِوونِ وا کِنِّه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 7:37
16 Iomraidhean Croise  

وَختی که اون دِ نَفِر بیرون شینه، یه نَفِرِ، عیسیِ پَلی بیاردِنه كه لال بییه، چوون دِو بَزو بییه.


تِمومِ مَردِم جوری تَعجِّب هاکارده بینه که هَمدییه جِم پِرسینه: «این دییه چیه؟ یِتا جدیدِ تَعلیم، قِدرت و اِختیارِ هِمراه! وه حَتّی پلیدِ اِرواحِ هَم دَستور دِنه و اونا وه جِم اِطاعت کاندِنه»


اون چِلِخِ مَردی بِلِند بَییه و دَرجا شه لا ره جَمع هاکارده و هَمهِ چِشِ پلی، اونجه جِم بیرون بُورده، یه جور که همه تَعجِّب هاکاردِنه و خِدا ره شِکر کاردِنه، گاتِنه:«هیچ وَخت این طی چی ای نَدی بیمی.»


وِشونِ دِل بَدجور تَرس دَکِته بَییه، هَمدییه ره گاتِنه: «این کیِ که حَتّی وا و دریا هم وه جِم اِطاعت کاندِنه!»


اون دِوازه ساله کیجا دَرجا بِلِند بَییه و راه دَکِته. وِشون این اتّفاقِ جِم خَله بِهت هاکاردِنه.


بعد لتکائه دِله، وِشونِ پَلی بُورده و وا اِیست هاکارده. وِشون بَد جور بِهت هاکارده بینه


عیسی وِشونِ قَدِغَن هاکارده که این جَریانِ هیچ کَسِ پَلی نارِن. ولی هر چی ویشتر وِشونِ قَدِغَن کارده، ویشتر این جَریانِ جِم گَب زونه.


هَمون روزا ، اَی یَته خَله جَمیِّت عیسیِ دور جَمع بَینه و چوون هیچی بَخُردِنه وسه نِداشتنه، عیسی شه شاگردونِ شه پَلی صدا هاکارده و وِشونِ بااوته:


اَمه مِکافات به حَقِّ، چوون اَمه اَعمالِ سزائه. ولی این مَردی هیچ خِطایی نَکارده.»


وَختی مَردِم اونچیِ که پولُس هاکارده بییه ره بَدینه، لیکائونیِ زِوونِ هِمراه داد بَزونه: «خِدایون آدِمیِ واری اَمه میون جِر بییَمونه!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan