Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 7:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

12 این طی دییه شِما نییِلنِنی وه هیچ کاری شه پییِر مارِ وِسه هاکانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

12 اینجوری شُما دِ نُزارنین اون هیچ کاری خودشه پیَر یا مآره وَسین هَکونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

12 هَینجوری شِما دِ نِلِنی وی هیچ کاری شی پیر یا ماری سِه هاکِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 7:12
2 Iomraidhean Croise  

ولی شِما گانِنی اگه یه نَفِر شه پییِر مارِ باره: ”هر کُمِکی که شِما ره وِنه هاکانِم، خِدائه کارِ وِسه وَقف هاکاردِمه


این طی شِما شه رَسم و رسومِ هِمراه، که اونا ره بَقیه ره هم گانِنی، خِدائه کِلامِ نَدید گِرنِنی و خَله این طی کارا کاندینی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan