Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:39 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

39 بعد عیسی شه شاگِردونِ دستور هِدا تا تِمومِ مَردِمِ دَسه دَسه هاکانِن و سبزه سَر هِنیشانِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

39 ایما عیسی خودشه شاگِردان دستور هَدَه تا تمام مَردُمِ دَسِه دَسِه هَکُنَن و واشِ سَر بِنیشانَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

39 اَزما عیسی شی شاگِردِن دستور هادا تا دِشتِه مَردِنِ دَسِه دَسِه هاکِنَن و واشی سَر هِنیشانِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:39
9 Iomraidhean Croise  

عیسی مَردِمِ بااوته بِنِهِ سَر هِنیشِن.


عیسی وِشونِ بااوته: «چَن تا نون دارنِنی؟ بورین و هارِشین.» وِشون بعد از اینکه خَوِر بَییتِنه بااوتِنه: «پِنج تا نون و دِتا مائی.»


این طی شاگِردون، مَردِمِ صد تایی و پِنجاه تایی دَسه هائه دِله، بِنهِ سَر هِنیشانینه.


اونجه حدودِ پِنج هزار مَردی دَینه. عیسی شه شاگِردونِ بااوته: «مَردِمِ پِنجاه تا پِنجاه تا رَسِد هاکانین و هِنیشونین.»


عیسی بااوته: «مَردِمِ هِنیشونین.» اونجه خَله واش دَییه. پَس مَردا که حدوداً پَنج‌هزار نَفِر بینه، هِنیشتِنه.


چوون خِدا، هَرجِ مَرجِ خِدا نییه، بلکه صِلح و سِلامتیِ خِدائه، هَمون‌ طی که مِقدّسینِ تِمومِ کلیساهائه دِله، این طیِ.


ولی همه چی وِنه دِرِس و به قاعده اِنجام بَووه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan