Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:34 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

34 وَختی عیسی لتکائه جِم جِر بییَمو، یَته خَله جَمیِّت بَدیئه و وه دِل، وِشونِ وِسه بَسوته، چوون بی چپونِ گُسفِنِ واری بینه. پَس خَله چیا ره وِشونِ تَعلیم هِدا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

34 وَختی عیسی لوتکایِ جی جیر بوما، ایتا گَتِه اِزدِحام بَدییَه و اونه دِل اوشانه رَه بَسوتِه، چون ایتا بی گالِشِ گوُسِند مِثان بان. پس خِیلی چیزان رِه اوشانه تعلیم هَدَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

34 وختی عیسی لوتکایی جا جِر بیمو، یَتِخِیلی اِزدِحام بَئیِه و وی دِل وِشونی سِه بَسوتِه، چون هِتی بی چَپونِ گِسَنی تَرا وِنِه. پس خِیلی چیارِه وِشونِه تعلیم هادا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:34
19 Iomraidhean Croise  

هَمین که عیسی لَتکا جِم پیاده بَییه، جَمیِّتِ زیادی ره بَدیئه و وه دِل وِشونِ وِسه بَسوته و وِشونِ میونِ مَریضونِ شِفا هِدا.


عیسی، شاگِردونِ شه پَلی صِدا هاکارده و بااوته: «مِ دِل این مَردِمِ وِسه سوزِنه. اِسا سه روزِ مِ هِمراه دَرِنه و دییه هیچی بَخُردِنه وِسه نِدارنِنه. مِن نَخوامبه وِشونِ وِشنا راهی هاکانِم، چوون اِمکان دارنه راهِ دِله ضَعف هاکانِن.»


وَختی عیسی اَنده جَمیِّتِ بَدیئه، وه دِل وِشونِ وِسه بَسوته، چوون که وِشون، بی چَپونِ گُسفِنِ واری پَریشون و وا بَمونِسه بینه.


ولی وَختی دَینه شینه، خَیلیا وِشونِ بَدینه و بِشناسینه. و مَردِم تِمومِ شهرهائه جِم پیاده اون محلِ سَمت دوو بَییتِنه و وِشونِ جِم قبلتر اونجه بَرِسینه.


نزیکِ نِماشون، وه شاگِردون وه پَلی بییَمونه و بااوتِنه: «اینجه دورِ جائه و دَره شو بونه.


هَمون روزا ، اَی یَته خَله جَمیِّت عیسیِ دور جَمع بَینه و چوون هیچی بَخُردِنه وسه نِداشتنه، عیسی شه شاگردونِ شه پَلی صدا هاکارده و وِشونِ بااوته:


«مِ دِل این جَمیِّتِ وِسه سوزِنه، چوون اَلان سه روزِ مِ هِمراه دَرِنه و بَخُردِنه وِسه هیچی نِدارنِنه.


وَختی جَمیِّت اینِ بِفَهمِسِنه عیسیِ دِمبال راه دَکِتِنه. عیسی هم وِشونِ قبول هاکارده و وِشونِ هِمراه خِدائه پادشاهیِ خَوِری گَب بَزو و اونایی ره که شِفا نیاز داشتِنه ره شِفا هِدا.


پَس لازم بییه که وه هر لحاظِ جِم شه بِرارونِ واری بَووه تا این طی خِدائه خِدمتِ دِله یِتا وِفادار و بخشنده کاهِن اَعظِم بوئه تا مَردِمِ گِناهونِ بَخشیده بَیِّنِ وِسه کَفّاره هاده.


چوون اَمه کاهِن اَعظِم جوری نییه که نَتونِسه بوئه اَمه ضعفائه هِمراه هَمدردی هاکانه، بلکه کِسی که اَمه واری هر طَرِفِ جِم آزمود بَییه، بدون اینکه گِناه هاکانه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan