Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:33 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

33 ولی وَختی دَینه شینه، خَیلیا وِشونِ بَدینه و بِشناسینه. و مَردِم تِمومِ شهرهائه جِم پیاده اون محلِ سَمت دوو بَییتِنه و وِشونِ جِم قبلتر اونجه بَرِسینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

33 وَلی وَختی دَبان بوشون، خِیلیان اوشانه بَدییَن و بِشناختَن. وَ مردُم تمام شَهرانِ جی پیادِه اون محلِ سَمت دُو هَکُردَن و اوشان جی پیشتَر اوجِه بَرِسییَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

33 ولی وختی دِ شیوِنِه، خِیلیا وِشونِه بَئینِه و بِشناسینِه. و مردِن دِشتِه شَهرایی جا پیادِه اون محلی سِه دُو هاکِردِنِه و وشونی جا پِشتَر اوجِه بَرِسینِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:33
6 Iomraidhean Croise  

پَس تیناری، لَتکائه هِمراه یِتا خَلوِتِ جا، بوردِنه.


وَختی عیسی لتکائه جِم جِر بییَمو، یَته خَله جَمیِّت بَدیئه و وه دِل، وِشونِ وِسه بَسوته، چوون بی چپونِ گُسفِنِ واری بینه. پَس خَله چیا ره وِشونِ تَعلیم هِدا.


یته خَله جَمیِّت وه دِمبال راه دَکِتِنه چوون نشونه و معجِزایی ره که مریضونِ شِفا هِدائِنِ مووقه اِنجام دائه ره بَدیئه بینه.


مِ عزیزِ بِرارون، اینِ بَدونین: هر کی وِنه بِشنُسِنِ دِله تِند، بااوتِنِ دِله یِواش و عَصِبانی بَیِّنِ دِله یواش بوئه!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan