Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

11 و اگه جایی شِما ره قَبول نَکاردِنه، یا شِمه گَبِ گوش نِدانه، وَختی اونجه جِم شونِنی شه لینگِ گردِ خاکِ بَتِکونین، تا علیه وِشون یِتا شِهادت بوئه که خِدا وِشونِ مجازات کانده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

11 وَ اَگه جایی شِمِره تَن نِیتَن، یا شِیمی گَبِ گوش نَدَن، وَختی اوجِه یه جی شونِید، شیمی لِنگِ گرد و خاکِ بِتِکانین، تا اوشان علیه ایتا شهادت هَبو.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

11 و اگه جایی شِمارِ قَبول نَکِردِنِه، یا شِمِه گَبِ گوش نَدانِه، وختی اوجِه ای جا شونِنی، شی لینگی گَرد و خاکِ هِلاکنین، تا وِشونی علِیه یَتِه شَهادَت ووئِه گه خدا وِشونِه مِجازات کِنّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:11
20 Iomraidhean Croise  

«شِما ره گامبه: بازخواسِ روزِ دِله تِمومِ مَردِم وِنه هر مِفتِ گَبی كه بَزونه ره جِواب هادِن.


عیسی اَی هم وِشونِ بااوته وَختی یِتا سِره دِله شونِنی تا وَختی اون مَحَلِ دِله دَرِنی، اون سِره دِله بَمونین.


اگه مَردِم شِما ره قبول نَکاردِنه، وَختی وِشونِ شَهرِ جِم شونِنی، شه لینگِ گردِ خاک بَتِکونین تا وِشونِ وِسه گِواهی ای بوئه که خِدا نسبت به وِشون غَضِب دارنه.»


ولی وَختی یَهودیون، پولُسِ هِمراه مِخالفت هاکاردِنه و عیسی ره ناسِزا بااوتِنه، پولُس اون شَهرِ گردِ خاکِ شه لِواسِ جِم بَتِکاندیه و وِشونِ بااوته: «شِمه خون شه شِمه گَردِن دَووه! مِن تقصیرکار نیمه. از این بعد، غیریهودیونِ پَلی شومبه.»


این اون روزِ دِله اِتفاق کَفِنه که خِدا طبقِ اون اِنجیلی که مِن اِعلام کامبه، آدِمونِ رازها ره عیسیِ مَسیحِ طَریقِ جِم قِضاوِت کانده.


ولی تِ شه سَر سَختی و شه دلِ خاطِری که نِخوانه تووبه هاکانه، خِدائه غَضبِ شه وِسه، غَضِبِ روزِ وِسه اِمبار کاندی، روزی که اونِ دِله خِدائه عادلانه قِضاوِت دیار بونه.


اگه سُدوم و عَمورَهِ شهرا ره کِلین هاکارده و نابودیِ وِسه مَحکوم هاکارده تا بی دینیِ آخِرعاقِبتِ وِسه، دَرِسِ عبرتی بوئه،


پَس خِداوند دونده چی طی صالحِ آدِمونِ آزمودهائه جِم نِجات هاده و گِناهکارونِ داوِریِ روزِ مکافات وِسه داره،


ولی هَمون کِلامِ هِمراه، آسمونون و زمینی که الان ویندِنی، تَشِ وِسه جَمع بَییه و تا بی دیننون هِلاک بَیِّن و داوِریِ روزِ وِسه دارنِنه.


این طی مِحَبَّت اَمه دِله کامل بونه تا داوِری روز مِطمئن بوئیم، چوون این دِنیائه دِله اِما هَمون ‌طی هَسیمی که وه هَسه.


همین طی، سُدوم و عَمورَه و دورِ وَرِ شهرا، که وِشونِ واری بی عفتی هاکاردِنه و اون هرزگیِ دِمبال که تَنِ وِسه غیرِطبیعی بییه بوردِنه، اَبدی تَشِ دِله مجازات بَینه، تا یِتا دَرسِ عبرت همهِ وِسه بوئِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan