Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 4:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 شو و روز، چه اون مَردی خوِ دِله دَووه و چه بیدار بوئه، تیم نوچ زَنده و لو کَشِنه. ولی اون مَردی نَدونده چه طی این اِتفاق کَفِنه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 شُو و روز، چه اون مَردَای خاته بو و چه بیدار هَبو، توُم نُروک زَنِه و سَر کَشِنِه. وَلی اون مَردَای نِدانِه چِطور این اِتفاق دَکِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 شُو و روز، چی هون مَردی خُویی دِلِه دَوو و چی ویشار ووئِه، تیم نوچ زَنِّه و لُو کَشِنِه. ولی هون مَردی نَئُنِّه چِتی هَین اِتِّفاق کَفِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 4:27
8 Iomraidhean Croise  

عیسی وِشونِ بااوته: «خِدائه پادشاهی یِتا مَردی ره موندِنه که زِمینِ سَر، تیم پاشِنه.


زِمین خود به خود بار دِنه: اَوِّل ساقه لو کَشِنه، بعد خوشه دِرِس بونه و بعد خوشه تیمِ جِم پِر بونه.


اِی بِرارون، اِما هَمش وِنه خِدا ره شِمه خاطِری شِکر هاکانیم، و دِرِس هم اینِ، چوون شِمه ایمون این طی رشد کانده و هر کِدوم از شِمائه مِحَبَّت هَمدییه ره ویشتر بونه.


بلکه اَمه خِداوند و نجات‌دهنده، عیسی مَسیحِ فِیض و بِشناسییِنِ دِله رشد هاکانین، که وه ره از اَلان تا اَبد جِلال بوئه! آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan