Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 4:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 بَعضی مَردِم، سنگلاخِ زِمینِ دِله دَکاشته تیم هائه وارینه؛ اونا وَختی که کِلامِ اِشنُنِنه، دَرجا اونِ خِشالیِ هِمراه قَبول کاندِنه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 بَعضی مَردُم، ایتا سَنگلاخ زَمینِ دِلِه بِکاشتِه تُمِشانِ مِثانَن، اوشان وَختی که کَلامِ اِشنَوِنَن دَرجا اونِه خُشحالی یه هَمرَه قبول کانَن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 بَعضی مَردِن، هِتی سَنگلاخ زَمی ای دِلِه ای دَکاشتِه تیمیشونی تَرانِه، هونِن وختی گه کَلامِ اِشنُنِنِه دَرجا اونِه خِشالی ای هَمرا قَبول کِنِنِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 4:16
14 Iomraidhean Croise  

اَت کَم دییه سَنگلاخِ زِمین دِله دَکِتِنه که زیاد گِل نِداشته، پَس زود سَر بَکِشینه، چوون اونجهِ گِل عمیق نَیّه.


بَعضی مَردِم، راهِ وَرِ تیم هائه وارینه، همونجه که کِلام دَکاشته بونه؛ اونا وَختی که خِدائه کِلامِ اِشنُنِنه، شیطان دَرجا اِنه و کِلامیِ که وِشونِ دِله دَکاشته بَییه ره، دِزِّنه.


ولی چوون بِنه نِدارنِنه، فِقَط اَتِ کم دَووم یارنِنه. بعد وَختی که خِدائه کِلامِ خاطِری، آزار اذیّت دِله دَکِفِن، دَرجا شه ایمونِ جِم بَرگِردِنِنه.


چوون هیرودیس یحییِ جِم تَرسیه، چوون که دونِسه یحیی صالح و مِقدَّسِ مَردیه، اینِ وِسه بییه که وه جِم محافظت کارده. هر وَخت یحییِ گَبِ اِشنُسه، خَله پریشون بونِسه. ولی هَمتی هم خِشالیِ هِمراه وه گَب ها ره گوش دائه.


اون تیمایی که سنگلاخِ زِمینِ دِله کَفِنِنه اونایینه که وَختی خِدائه کِلامِ اِشنُنِنه، اونِ خِشالیِ هِمراه قبول کاندِنه، ولی بِنه نَوِندِنه. اینا مِدّتِ کمی ایمون دارنِنه، ولی آزمودِ مووقه، شه ایمونِ از دَس دِنِنه.


یحیی یِتا لَمپائه واری سُوته و نور دائه، و شِما خواسینی یه لَحظه وه نورِ دِله خِش بووئین.


آگْریپاس پولُسِ بااوته: «اَنده زود خوانی مِ ره قانع هاکانی مسیحی بَووِم؟»


حَتَّی شَمعون هم ایمون بیارده و بعد از اینکه تَعمید بَییته هَمِش فیلیپُسِ هِمراه دَییه و گَتِ معجزات و نشونه هائه بَدیئِنِ جِم که اِنجام بونِسه، مات و مبهوت بییه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan