Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 3:23 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

23 پَس عیسی وِشونِ شه پَلی صدا هاکارده و مَثِلِ هِمراه وِشونِ بااوته: «چه طی شیطان تونده، شیطانِ بیرون هاکانه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

23 پس عیسی اوشانه خودشه وَر دُخوانِسِّه و مَثَلِ هَمره اوشانه باَگوته: «چِطور شیطان تانه شِیطانِ دِرگا هَکونه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

23 پس عیسی وِشونِه شی کَفا بَخونِسِه و مَثَلی هَمرا وِشونِه بُتِه: «چِتی شیطان بَتِنِّه شِیطانِ دیرگا هاکِنِه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 3:23
10 Iomraidhean Croise  

بعد عیسی خَله چیائه خَوِری مَثِلِ هِمراه وِشونِ وِسه گَب بَزو. بااوته: « یِتا بَرزِگَر، تیم بَپاشیئِنِ وِسه زِمین سَر بُورده.


عیسی همه این چیا ره جَمیِّتِ وِسه مَثِلِ هِمراه بااوته و حَییقَتاً هم بِدونِ مَثِل وِشونِ هیچی نااوته.


عیسی اِبلیسِ بااوته: «دور بَواش اِی شِیطان! توراتِ دِله بَنوِشته بَییه: «”خِداوَند، شه خِدا ره وِنه پَرَسِش هاکانی و فِقَط وه ره خِدمِت هاکانی.“»


بعد عیسی مَثِلِ هِمراه وِشونِ وِسه گَب بَزو و بااوته: «یِتا مَردی اَنگور باغی دِرِس هاکارده و وه دورِ وَرِ چَپَر بَکِشیه و یِتا حوض انگور له هاکاردِنه وِسه و یِتا نِپار دیده بونیِ وِسه بِساته. بعد باغِ چَن تا باغبونِ اجاره هِدا و شه یِتا دییه مملکت بُورده.


اگه یِتا مملکتِ دِله دِ دَسِگی دَووه، اون مملکت نَتونده دَووم بیاره.


عیسی وِشونِ بااوته: «خِدائه پادشاهیِ رازِ بِفَهمِسِن شِما ره هِدا بَییه، ولی بیرونی مَردِمِ وِسه، همه چی ره وِنه مَثِلِ هِمراه وِشونِ بارِم؛


عیسی یَته خَله چیا ره مَثِلهائه هِمراه وِشونِ یاد هِدا. وه اون مووقه که دَییه تَعلیم دائه وِشونِ بااوته:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan