Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 3:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 آندریاس، فیلیپُس، بَرتولْما، مَتّی، توما، یَعقوب حَلْفایِ ریکا، تَدّای، وطن پَرَستِ شَمعون،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 آندریاس، فیلیپُس، بَرتولْما، مَتّی، توما، یعقوب حَلْفایِ ریکا، تَدّای، وَطَن پَرَستِ شَمعون،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 آندریاس، فیلیپُس، بَرتولْما، مَتّی، توما، یعقوب حَلْفایی ریکا، تَدّای، وَطَن پَرَستِ شَمعون،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 3:18
27 Iomraidhean Croise  

مَگه وه نَجّارِ ریکا نییه؟ مَگِه وه مارِ اسم مَریِم نییه؟ مَگِه وه بِرارون یَعقوب و یوسِف و شَمعون و یَهودا نینه؟


عیسی اونجه جِم بُگذِشته و راهِ دِله یِتا مَردی که وه اسم متّی بییه ره بَدیئه كه خراجگیرِ دَکّهِ دِله نیشته بییه. عیسی وه ره بااوته: «مِ دِمبال بِرو.» مَتّی بِلِند بَییه و وه دِمبال بُورده.


مووقه ای که دَییه اونجه ره رَد بونِسه، لاوی، حَلْفایِ ریکا ره بَدیئه که خراجگیرِ دَکّهِ دِله نیشته بییه. وه ره بااوته: مِ دِمبال بِرو.» وه بِلِند بَییه و عیسیِ دِمبال راه دَکِته.


یَعقوب و یوحنا زِبِدیِ ریکائون (که وِشونِ اسمِ «بوآنِرجِس»، یعنی «رَعدِ ریکائون» بییِشته)؛


و یَهودا اَسْخَریوطی که عیسی ره دِشمِنِ تَسلیم هاکارده.


مَگه وه هَمون نَجّار نییه؟ مَگه مریِمِ ریکا نییه؟ مگه یَعقوب و یوشا و یَهودا و شَمعونِ بِرار نییه؟ مَگه وه خواخرون اینجه، اَمه میون زِندِگی نَکاندِنه؟» اینِ وِسه عیسیِ جِم نارِحت بَینه.


یِتا از اون دِتا که یحییِ گَبِ بِشنُسِنِ جِم، عیسیِ دِمبال راه دَکِته، آندریاس، شَمعونِ پِطرُسِ بِرار بییه.


پَس توما، که وه ره دِ قِلو گاتِنه، دییه شاگِردونِ بااوته: «بِئین اِما هم بُوریم تا وه هِمراه بَمیریم.»


یَهودا، نا یهودائه اَسْخَریوطی، عیسی ره بااوته: «آقا، چی طیِ که شه ره اِما ره سِراغ دِنی، ولی این دِنیا ره نا؟»


یِتا روز شَمعونِ پِطرُس، توما که وه ره دِقِلو گاتِنه، نَتَنائیل اَهل قانای جلیل، زِبدیِ ریکائون و دِتا شاگردِ دییه با هم دَینه.


وَختی اورشَلیم بَرِسینه، یِتا بالاخانه‌ که وِشونِ منزلگاه بییه، بُوردِنه. اونایی که اونجه دَینه اینا بینه: پِطرُس و یوحنا، یَعقوب و آندریاس، فیلیپُس و توما، بَرتولْما و مَتّی، یَعقوب حَلْفایِ ریکا و وَطن پرستِ شَمعون و یَعقوبِ ریکا، یَهودا.


وَختی وِشونِ گَب ها تِموم بَییه، یَعقوب بااوته: «ای بِرارون، مِ گَبِ گوش هادین!


فِردائه اون روز پولُسِ هِمراه، یَعقوبِ بَدیئِنِ وِسه بُوردیمی. تِمومِ مشایخ دَینه.


بعد یَعقوبِ وِسه ظاهر بَییه و بعد تِمومِ رَسولونِ وِسه ،


مگه حَق نِدارمی بَقیهِ رَسولون و خِداوندِ بِرارون و کیفائه واری، شه هِمراه یِتا ایموندارِ زِنا داریم؟


ولی بَقیهِ رسولونِ جِم به‌جِز یَعقوب، خِداوند عیسیِ بِرار، دییه هیچ کَسِ نَدیمه.


وَختی که یَعقوب و کیفا و یوحنا که به نظر اییَمو کلیسائه سِتون بینه، اون فیضی که مِ نَصیب بَییه بییه ره بَدینه، مِن و بَرنابائه هِمراه دَس رفاقت هِدانه تا اِما غیریَهودیونِ پَلی بوریم و وِشون یَهودیون پَلی بورِن.


یَعقوبِ جِم، خِدا و عیسی مسیح خِداوندِ نوکِر، دِوازده قَبیلهِ وِسه که جاهائه دییهِ پخش و پِلانه. سِلام!


یهودائه طَرِفِ جِم، عیسی مَسیحِ نوکِر و یَعقوبِ بِرار، اونایی که دَعوِت بَینه خِدائه پییِرِ دِله، عزیزِنه، و اونایی که عیسی مَسیحِ وِسه محفوظ بَینه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan