مَرقُس 3:17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی17 یَعقوب و یوحنا زِبِدیِ ریکائون (که وِشونِ اسمِ «بوآنِرجِس»، یعنی «رَعدِ ریکائون» بییِشته)؛ Faic an caibideilگیله ماز17 یعقوب و یوحنا، زِبِدی یه ریکاشان که اوشانه اِسمِ ’بوآنِرجِس‘، یَعنی ’رَعد ریکاشان‘ بَنَه؛ Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی17 یعقوب و یوحنا، زِبِدی ای ریک ریکا (گه وِشونی اِسمِ ’بوآنِرجِس‘، یَعنی ’رادی ریک ریکا‘ بِشتِه)؛ Faic an caibideil |