مَرقُس 16:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی8 پَس زَن ها بیرون بییَمونه و مقبرهِ جِم دَر بُوردِنه، چوون وِشونِ تَن، لرزه دَکته بییه و بِهت هاکارده بینه. وِشون هیچ کَسِ هیچی نااوتِنه، چوون تَرسی بینه. Faic an caibideilگیله ماز8 پَس زِناکان دِرگا بومَن، مَقبَره یه جی دَربَشن، چون اوشانه جان پَرکَنِه با و بُهت هَکُردهِ بان. اوشان هیچ کَسِ هیچی نَگوتَن، چون تَرسِنِه بان. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی8 پَس زَناکِنِن دیرگا بیمونِه، مَقبَره ای جا دَربوردِنِه، چون وِشونی تَن لَرزِه دَکِت وِه و بِهت هاکِرد وِنِه. وِشون هیچکَسِ هیچی نُتِنِه، چون تَرسی وِنِه. Faic an caibideil |