Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 15:5 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

5 ولی اَی هم عیسی هیچ جِوابی نِدا، جوری که پیلاتُس تَعجِب هاکارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

5 ولی باز هَم عیسی هیچ جِوابی نَدَه، جوریکه پیلاتُس تعجُب هَکُردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

5 ولی اَی هَم عیسی هیچ جوابی ندا، جوریگِه پیلاتُس تَجِّب هاکِردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 15:5
10 Iomraidhean Croise  

ولی وَختی گَت گَتِ کاهِنون و قومِ مَشایخ هر چی تِهمَت وه ره بَزونه، وه هیچ جِوابی نِدا.


ولی عیسی هیچ جِوابی نِدا، جوری که، فَرموندار بِهت هاکارده.


پیلاتُس اَی هم عیسی جِم بَپِرسیه: «هیچ جِوابی نِدارنی هادی؟ هارِش چَنده دَره تِ ره تِهمت زَندِنه!»


پَس عیسی جِم خَله سِئال بَپِرسیه، ولی عیسی هیچ جِوابی وه ره نِدا.


اَی دِواره کاخِ دِله بَردَگِردِسه و عیسیِ جِم بَپِرسیه: «تِ کجایی هَسی؟» ولی عیسی هیچی جِواب نِدا.


چوون مِن فکر کامبه که خِدا اِما رَسولونِ، همهِ مَردمِ جِم آخِرتَر، تماشائه وِسه بییِشته. اونایی واری که بَمِردَنِ وِسه مَحکوم بَینه چوون دِنیا، فرشته ها و آدِمون اِما ره تِماشا کاندِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan