Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 15:28 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

28 این طی اون مِقدَّسِ بَنوِشته اِنجام بَرِسیه که گانه: «وه تقصیرکارونِ واری مَحکوم بونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

28 اینجوری اون مُقَدَّسِ نِوشتِه به اَنجام بَرسییَه که گونِه: «او تَقصیرکارانِ مِثان مَحکوم بونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

28 هَینجوری هون مِقَدّسِ نِوشتِه اَنجام بَرسیِه گه گِنِه: «وی تَقصیرکارِنی تَرا مَحکوم وونِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 15:28
5 Iomraidhean Croise  

دِ تا راهزنِ هم وه هِمراه مَصلوب هاکاردِنه، یِتا ره وه راسِ وَر و یِتا دییه ره وه چپِ وَر.


اونایی که اونجه جِم رَد بونِسه شه سَرِ تکون دانه و فحشِ هِمراه گاتِنه: «اِی تِ که خواسی مَعبِدِ له هادی و اَی اونِ سه روزِ سَر از نو بَسازی،


چوون شِما ره گامبه که این مِقدَّسِ بَنوشتهِ پیشگویی مِ خَوِری وِنه اِنجام بَرِسه که گانه: ”وه تَقصیرکارونِ واری مَحکوم بونه.“ اَره، اونچی مِ خَوِری بَنوِشته بَییه، عَمِلی بونه.»


و اَمه چِش فِقَط عیسی ره بوئه که اَمه ایمونِ پِی هَسه و اَمه ایمونِ کامل کانده و اون خِشالیِ خاطِری که وه پیش رو دَییه، صَلیبِ تِحَمُّل هاکارده، وه ننگ و عارِ نَدید بَییته و خِدائه راسِ دَسِ تَختِ وَر نیشته.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan