Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 14:40 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

40 و اَی هم بَردَگِردِسه و بَدیئه وِشون بَخواتونه، چوون وِشونِ چِش کَتل بَییه بییه. وِشون نَدونِسِنه عیسی ره چی بارِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

40 وقتی وَگِرِسّه باز هم بَدییِه اوشان خاتَن، چون اوشانه چِشم سَنگین هَبا با. اوشان نِدانِسَّن عیسی رِه چه باگون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

40 و اَی هَم دَگِرِسِه و بَئیِه وِشون بَفِتِنِه، چون وِشونی چِش سَتَل بَوِه وِه. وِشون نَئونِسِنِه عیسی رِه چی بُئِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 14:40
6 Iomraidhean Croise  

پَس عیسی اَت کَش دییه بُورده و هَمون دِعا ره هاکارده.


بعد عیسی سِوّمین کَش شاگردونِ پَلی بَردَگِردِسه و وِشونِ بااوته: «هَمتی خُو دَرِنی و دَره اِستراحت کاندینی؟ دییه وَسّه! اون ساعت بَرِسیه. اِسا اِنسانِ ریکا گِناهکارونِ دَس تَسلیم بونه.


پِطرُس و وه همراهون خووِلی بینه، ولی وَختی بیدار بَینه، عیسیِ جِلال و اون دِتا مردیِ که وه پَلی اِیست هاکارده بینه ره بَدینه.


اِسا دومبی که اونچی شَریعَت گانه کِسایی وِسه ئه که شَریعتِ بِن دَرِنه تا هر دِهونی دَوِسه بَووه و تِمومِ دِنیا، خِدائه حِضور، جِوابگو بوئِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan