Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 14:34 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

34 غُصّهِ جِم، دَره مییِرمه. اینجه بَمونین و بیدار بوئین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

34 «غُصِّه یه جی، دَرِم بَمیرَم. ایجه بُمانید و بیدار بییَسید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

34 «غِرصِه ای جا، دِ میرمِه. هَیجِه بَمونین و ویشار ووئین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 14:34
10 Iomraidhean Croise  

وِشونِ بااوته: «غُصِه جِم دَره مییِرمه. اینجه بَمونین و مِ هِمراه بیدار بوئین.


«اَلان مِ جان پریشونِ. چی بارِم؟ یعنی بارِم، ”پییِر! اون چیِ جِم که خوانه مِ سَر بِیّه مِ ره نِجات هاده“؟ ولی مِن این کارِ وِسه، این دِنیائه دِله بییَمومه.


همه چیِ آخِر، نزیکِ؛ پَس شه دِعاهائه خاطِری هوشیار بوئین و شه دَمِ بَیرین.


هوشیار بوئین، شِمه حِواس دَووه، شِمه دِشمِن اِبلیس، شیری واری غرّش کانده و هر طَرِف گِردِنه، یه نَفِرِ دِمبال دَره تا وه ره بِبَلعه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan