Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 13:33 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

33 پَس بیدار بوئین و شِمه حواس دَووه، چوون نَدوندِنی اون مووقه کِی رِسِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

33 پَس بیدار بییَسید و شِیمی حَواس دَبو، چون نِدانین اون موقِه کِی رَسِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

33 پَس ویشار ووئین و شِمِه حَواس دَوو، چون نَئونِنی هون موقِه کِی رَسِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 13:33
19 Iomraidhean Croise  

پَس بیدار بوئین، چوون که اون روز و ساعتِ جِم خَوِر نِدارنِنی.


پَس شِمه حواس دَووه، چوون قبلتر تِمومِ اینا ره شِما ره بااوتِمه.


پَس شِما هم آماده بوئین، چوون اِنسانِ ریکا اون مووقه که اِنتِظار نِدارنِنی اِنه.»


پَس خِداوند عیسی مَسیحِ شخصیتِ یِتا لِواسِ واری دَپوشین، جِسمِ هِوا و هَوسِ وِسه تدارک نَوینین تا وه خواسه ها ره به جا بیارین.


هوشیار بوئین؛ ایمونِ دِله پایدار بَمونین؛ مَرد بوئین و قوی بَووین.


و هَمش، هر جور دِعا و خواهشِ هِمراه، خِدائه روحِ دِله دِعا هاکانین و هَمینِ وِسه بیدار و هوشیار بوئین و هَمش پایداریِ هِمراه تِمومِ مِقَدَّسینِ وِسه دِعا هاکانین.


هَمِش دِعائه دِله استوار بوئین و دِعائه دِله شِکر هاکاردِنِ هِمراه، شِمه حِواس جَمع بوئه.


مواظب بوئین هیچ کس خِدائه فیضِ بَییتِنِ دِله شکست نَخُره تا هیچ تَلِ ریشه ای، رشد نَکِنه و دردسرِ باعث نَووه و خَیلیا ره نَجس نَکِنه


همه چیِ آخِر، نزیکِ؛ پَس شه دِعاهائه خاطِری هوشیار بوئین و شه دَمِ بَیرین.


هوشیار بوئین، شِمه حِواس دَووه، شِمه دِشمِن اِبلیس، شیری واری غرّش کانده و هر طَرِف گِردِنه، یه نَفِرِ دِمبال دَره تا وه ره بِبَلعه.


«هارِش، مِن دِزِ واری اِمبه! خِشا به حالِ اونی که بیدار بَمونه و لِواسِ دَپوشیه بوئه، نَکِنه لِخت و پتی راه دَکِفه و همه وه رِسوایی ره بَوینِن.»


بیدار بَواش و اونچیِ که به جا بَمونِسه و دَره مییِرنه ره، تقویت هاکان! چوون که تِ اَعمالِ، شه خِدائه دیدِ پَلی کامل نَدیمه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan