Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 12:5 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

5 اَی صاحاب باغ یِتا دییه نوکِرِ بَفرِسیه، وِشون وه ره بَکوشتِنه. و خَیلیائه دییهِ هِمراه هم همین طی هاکاردِنه؛ بعضیا ره بَزونه و بعضیا ره بَکوشتِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

5 باز صاب باغ ایتا دیگه پاکار روانه هَکوردِه، اوشان اون رِه هَم بَکوشتَن. وَ خِیلیانِ دیگَرِ هَمرَه هَم اینجور هَکُردَن؛ بعضیان رِه بَزَن و بعضیان رِه بَکوشتَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

5 اَی صاب باغ یَت دییَر نوکَر بَرِسانیِه، وِشون وِرِه بَکوشتِنِه. و خِیلیایی دییَری هَمرا هَم هَینجور هاکِردِنِه؛ بعضیارِه بَزونِه و بعضیارِه بَکوشتِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 12:5
11 Iomraidhean Croise  

بَقیه هم، پادشاهِ نوکِرونِ بَییتِنه و بی حِرمتی هاکاردِنه و وِشونِ بَکوشتِنه.


«اِی اورشَلیم، اِی اورشَلیم، اِی شَهری که پِیغَمبِرونِ کُشِنی و رَسولونِ سَنگسار کاندی! چَن کَش خواسِمه کِجِ کِرکِ واری که شه چینیکاها ره شه پَر و بالِ بِن گِرنه تِ وَچونِ جَمع هاکانِم، ولی نِخواسی.


خِشال بوئین و خَله شادی هاکانین، چوون آسِمونِ دِله شِمه اَجر زیادِ، چوون پِیغَمبِرونی که شِمه جِم قبلتر دَیینه ره هَم همین طی ظِلم رِسِندینه.


بعد صاحاب باغ یِتا دییه نوکِرِ وِشونِ پَلی بَفرِسیه، ولی باغبونون وه کَلّه ره بِشکِسِنه و وه ره بی‌ حِرمتی هاکاردِنه.


صاحاب باغ فِقَط یه نَفِر دییه ره داشته که بَفرِسه و اون هم، وه عزیزِ ریکا بییه. پَس سَرآخِر وه ره باغبونونِ پَلی بَفرِسیه و شه هِمراه بااوته: ”وِشون مِ ریکا ره حِرمت اییِلنِنه.“


ولی مِن شِما ره گامبه که اِیلیا، بییَموئه و وِشون هر چی خواسِنه وه هِمراه هاکاردِنه، دِرِس هَمون طی که وه خَوِری بَنوِشته بَییه.»


پَس رحیم بوئین، هَمون طی که شِمه آسِمونی پییِر رَحیمِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan