Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 12:44 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

44 چوون تِمومِ وِشون شه اضافه مالِ جِم هِدانه، ولی این زِنا شه فقیریِ دِله، هر چی که داشته ره هِدا، یعنی شه تِمومِ روزی ره هِدا.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

44 چون تمام اوشان، خودِشانِه اضافِه مالِ جی هَدَئن، ولی این زِنا خودشه فَقیری یه دِلِه، هَر چی که داشتِه رِه هَدَه، یَعنی تمام خودشه روزی رِه هَدَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

44 چون دِشتِه وِشون، شی اضافِه مالی جا هادانِه، ولی هَین زَنا شی فَقیری ای دِلِه، هر چی گه داشتِه رِه هادا، یَعنی شی دِشتِه روزی رِه هادا.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 12:44
16 Iomraidhean Croise  

عیسی شه شاگردونِ شه پَلی صدا هاکاردو وِشونِ بااوته: «حَییقَتاً، شِما ره گامبه، این فَقیرِ بیوه‌زنا، تِمومِ اونایی که صَندِقِ دِله، پول دم هِدانهِ جِم ویشتر، پول دِم هِدا.


هر چی این زِنائه دَس بَر اییَمو، هاکارده. وه شه این کارِ هِمراه، پیش پیش مِ تَنِ دَفن هاکاردِنه وِسه، عطری راغون بَزو.


یِتا روز کِچیکِ ریکا شه پییِرِ بااوته: ”ای پییِر، سهمیِ که تِ دارایی جِم مِ ره رِسِنه ره اَلان مِ ره هاده.“ پَس پییِر شه دارایی ره اون دِتا ریکائه میون رَسِد هاکارده.


ولی اِسا که تِ این ریکا بَردَگِردِسه، ریکائی که تِ دارایی ره خِرابِ زن هائه هِمراه به باد هِدا، وه وِسه اون دَوِسه گوگزا ره سَر بَوری ای!“


اون میون، یِتا زِنا دَییه که دِوازدِه سال خونریزی داشته و [با اینکه تِموم شه دارایی ره طبیبونِ وِسه خرج هاکارده بییه،] هیچ کی نَتونِسه بییه وه ره مالجه هاکانه.


ولی اگه یه نَفِر دِنیائه مالِ داره و شه بِرارِ بَوینه که مِحتاجِ، با این وجود شه دِلِ دَرِ وه رو دَوِنده، خِدائه مِحَبَّت چی طی این طی آدِمِ دِله موندِنه؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan