مَرقُس 12:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی12 وِشون خواسِنه عیسی ره بَیرِن، چوون بِفَهمِسِنه که عیسی این مَثِلِ وِشونِ خَوِری بااوته، ولی مَردِمِ جِم تَرس داشتِنه؛ پَس عیسی ره وِل هاکاردِنه و بُوردِنه. Faic an caibideilگیله ماز12 اوشان خَسَّن عیسی رِه گیر تُووادَن، چون بِفَهمِسَّن که این مَثَلِ اوشان باره باَگوته، وَلی مَردُم جی تَرس داشتِن، پس عیسی رِه وِل هَکُردَن و بَشَن. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی12 وِشون خوایسِنِه عیسی رِه هَماسَن، چون بِفَهمِسِنِه گه هَین مَثَلِ وِشونی خَوَری بُتِه، ولی مَردِنی جا تَرس داشتِنِه، پس عیسی رِه وِل هاکِردِنِه و بوردِنِه. Faic an caibideil |