مَرقُس 12:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی1 بعد عیسی مَثِلِ هِمراه وِشونِ وِسه گَب بَزو و بااوته: «یِتا مَردی اَنگور باغی دِرِس هاکارده و وه دورِ وَرِ چَپَر بَکِشیه و یِتا حوض انگور له هاکاردِنه وِسه و یِتا نِپار دیده بونیِ وِسه بِساته. بعد باغِ چَن تا باغبونِ اجاره هِدا و شه یِتا دییه مملکت بُورده. Faic an caibideilگیله ماز1 ایما عیسی مَثلِ هَمرَه اوشانه وَسین گَب بَزَه و باَگوته: «ایتا مَردَای اَنگور باغ دُرس هَکُردِه و اونه دُورِ چَپَر بَکِشییَه، ایتا حوض اَنگورِ لِه هَکُردَن وَسین و ایتا سَکّو دیدبانی یه وَسین بِساته. ایما باغِ چَن تا باغبان اجاره هَدَه و خودش ایتا دیگه مَملِکَت بَشه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی1 اَزما عیسی مَثلی هَمرا وِشونی سِه گَب بَزو و بُتِه: «یَتِه مَردی اَنگور باغ دِرِس هاکِردِه و وی دُورِ چَپَر بَکِشیِه، یَتِه حوض اَنگوری لِه هاکِردَنی سِه و یَتِه نِپار دیدبونی ای سِه بَساتِه. اَزما باغِ چَن تا باغوونِه اِجارِه هادا و شِه یَت دییَر مملِکَت بوردِه. Faic an caibideil |