Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 11:31 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

31 وِشون هَمدییهِ هِمراه مَشورت هاکاردِنه، بااوتِنه: «اگه باریم، ” خِدائه جِم بییه“، گانه” چه وه ره ایمون نیاردینی؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

31 اوشان هَمدیگَر هَمرَه مَشورَت هَکُردَن و باگوتَن: «اَگه باگوییم، ”خُدایِ جی با“، گونِه، ”پس چِرا اونه ایمان نیاردین؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

31 وِشون هَمدیَری هَمرا مَشورَت هاکِردِنِه و بُتِنِه: «اگه بُئیم، ”خِدایی جا وِه“، گِنِه، ”پس چه وِرِه ایمون نیاردِنی؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 11:31
11 Iomraidhean Croise  

شاگِردون شه پَلی گَب زوونه و گاتِنه: «‌چوون اِما شه هِمراه نون نیاردیمی، وه این طی گانه.»


یحییِ تَعمید، خِدائه جِم بییه یا آدِمِ جِم؟ مِ جِوابِ هادین.»


ولی اگه باریم، ”آدِمِ جِم بییه“...» - وِشون مَردِمِ جِم تَرسینه، چوون همه یحیی ره حَییقَتاً پیغَمبِر دونِسِنه.


یحیی وه وِسه شِهادت دائه و جار زوئه و گاته: «این هَمون تائه که وه خَوری بااوتِمه: اون که بَعد از مِن اِنه مِ جِم سَر تِرِ، چوون مِ جِم قبلتِر دَییه“.»


فِردائه اون روز، یحیی عیسی ره بَدیئه که وه سَمت اِنه، بااوته: «هارِشین» این خِدائه قِروونی وَرهِ که گِناهِ دِنیائه جِم گِرنه و وَرنه!


و مِن بَدیمه و شِهادت دِمبه که خِدائه ریکا اینِ.»


وه عیسی که دَییه رَد بونِسه ره، بَدیئه و بااوته: «هارِشین این خِدائه قِروونی ورهِ!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan