Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 11:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 اگه کِسی شِمه جِم بَپِرسیه: ”چه این طی کاندینی؟“ بارین: ”خِداوند اونِ احتیاج دارنه و دَرجا خر کِره ره شِما ره برگِردندِنه»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 اَگه کسی شیمی جی بَپُرسییَه: ”چِرا اینجور کانید؟“ باگویید: ”خُداوند اونِه احتیاج دارِه و دَرجا خَر کُرِّه رِه شِمِره وَگِرداندِنِه“‌.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 اگه کسی شِمِه جا بَپُرسیِه: ”چه هَینجور کِنِنی؟“ بُئین: ”خِداوند هونِه احتیاج دارنِه و دَرجا خَر کِّرِه رِه شِمِنِه گِردانِه“‌.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 11:3
11 Iomraidhean Croise  

و وِشونِ بااوته: «اون روستایی که شِمه روب رو دَره، بُورین. همین که دِله بُوردِنی، یِتا دَوِسه خَرکِرّه ره پی دا کاندینی که تا اَلان هیچ کی وه سَر سِوار نَییه. اونِ واز هاکانین و بیارین.


اون دِتا شاگرد بُوردِنه و کوچهِ دِله یِتا خَرکِرِّه پی دا هاکاردِنه که یِتا درِ پَلی دَوِسه بییه. اونِ واز هاکاردِنه.


وه یِتا گَتِ بالاخانه فرش هاکارده و آماده بَییه، شِما ره سِراغ دِنه. اونجه اَمه وسه تَهیّه بَوینین.»


بعد این طی دِعا هاکاردِنه و بااوتِنه: «اِی خِداوند، تِ تِمومِ آدِمونِ دلِ جِم خَوِر دارنی. تِ شه اِما ره سِراغ هاده این دِتائه جِم کِدوم یِتا ره انتخاب هاکاردی


خِدا طبقِ شه کِلام که یَهودِ قومِ وِسه بَفرِسیه، صِلح و سِلامتیِ خَوِرِ خِشِ، عیسی مَسیحِ طریق که همهِ خِداوندِ، اِعلام هاکارده.


آدِمیِ دَس نَتونده وه ره خِدمِتی هاکانه، جوری که گانی یه چیِ مِحتاج بوئه، چوون شه وه ئه که تِمومِ آدِمونِ زندگی و نَفَس و هر چیِ دییه ره بِبَخشیه.


چوون اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ فیضِ جِم باخَوِرِنی که هر چَن دولتمند بییه، شِمه خاطِری فقیر بَییه تا شِما وه فقرِ دِله دولتمند بَووین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan