Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 11:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ مَلِّمون وَختی اینِ بِشنُسِنه، یِتا راهِ دِمبال گِردِسِنه تا عیسی ره از بین بَوِرِن، چوون وه جِم تَرسینه، چوون تِمومِ جَمیِّت وه تَعلیم هِدائِنِ جِم حیروون بینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 مَعبدِ گَتِه کاهِنان و توراتِ مُعَلِمین وَختی اینه بِشنَوِسَن، ایتا راهِ دُمّال گَردَنِبان تا عیسی رِه از بین بَبِرَن، چونکه اونه جی تَرسِنِه بان، چون تمام جَماعَت اونه تَعلیم هَدَنِ جی حِیران بان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 مَعبدی گَت گَتِه کاهنِن و توراتی مَلِّمِن وختی هَینِه بِشنُسِنِه، یَتِه راهی دِمال گِرِسِنِه تا عیسی رِه از بِین بَوِرِن، چونگه ویجا تَرسینِه، چون دِشتِه جَماعَت وی تَعلیم هادائَنی جا حیرون وِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 11:18
26 Iomraidhean Croise  

وَختی گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ مَلِّمون عیسیِ معجِزِاتِ بَدینه و بِشنُسِنه که وَچون مَعبِدِ دِله داد زَندِنه: « نِجات هاده، داوودِ ریکا» عَصِبانی بَینه.


وَختی عیسی شه گَبِ تِموم هاکارده مَردِم وه تَعلیم هِدائِنِ جِم بِهت هاکاردِنه


مَردِم عیسیِ تَعلیم هِدائِنِ جِم بِهت هاکاردِنه، چوون وه توراتِ مَلّمونِ واری تَعلیم نِدائه، بلکه یه نَفِرِ واری تَعلیم دائه که قِدرت و اختیار دارنه


ولی اگه باریم، ”آدِمِ جِم بییه“...» - وِشون مَردِمِ جِم تَرسینه، چوون همه یحیی ره حَییقَتاً پیغَمبِر دونِسِنه.


وِشون خواسِنه عیسی ره بَیرِن، چوون بِفَهمِسِنه که عیسی این مَثِلِ وِشونِ خَوِری بااوته، ولی مَردِمِ جِم تَرس داشتِنه؛ پَس عیسی ره وِل هاکاردِنه و بُوردِنه.


عُلِمائه فِرقه فریسی بیرون بُوردِنه و دَرجا هیرودیسِ پادشاه هوادارونِ هِمراه دَسیسه دَچینه که چی طی عیسی ره بَکوشِن.


چوون هیرودیس یحییِ جِم تَرسیه، چوون که دونِسه یحیی صالح و مِقدَّسِ مَردیه، اینِ وِسه بییه که وه جِم محافظت کارده. هر وَخت یحییِ گَبِ اِشنُسه، خَله پریشون بونِسه. ولی هَمتی هم خِشالیِ هِمراه وه گَب ها ره گوش دائه.


عیسی هر روز مَعبِدِ دِله تَعلیم دائه. مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ ملّمون و قومِ رئیسون وه بَکوشتِنِ دِمبال دَیینه،


هر کی وه گَبِ اِشنُسه، وه فَهمِ جِم و جِوابایی که دائه، بِهت کارده.


توراتِ ملّمون و مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون وَختی بِفَهمِسِنه این مَثِلِ وِشونِ خَوِری گانه، خواسِنه هَمون لَحظه عیسی ره بَیرِن، ولی مَردِمِ جِم تَرسینه.


همه اونایی که اونجه دَینه وه جِم تَعریف کاردِنه و فیض‌ بَخشِ کِلامِ جِم، که وه دِهونِ جِم بیرون اییَمو بِهت کاردِنه. وِشون گاتِنه: «مَگه این یوسِفِ ریکا نییه؟»


بعد از اون، یه چَن وَخت، عیسی جَلیلِ مَنطقهِ دِله گِردِسه، چوون نِخواسه یهودیه مَنطقهِ دِله دَووه، چوون یَهودیون خواسِنه وه ره بَکوشِن.


مگه موسیِ پیغمبِر، شَریعتِ شِما ره نِدا؟ ولی هَمتی هَم شِمه جِم هیچ‌ کِدوم، اونِ عَمِل نَکانده. چه مِ بَکوشتِنِ دِمبال دَرِنی؟»


نگهوونون جِواب هِدانه: «تا‌ اَلان، هیچ کی این مَردیِ واری گَب نَزوئه!»


وَختی پولُس؛ صالح بییَن و پرهیزگاری و آیندهِ داوِریِ جِم گَب میون بیارده، فِلیکْس هَراسون بَییه و بااوته: «فعلاً وَسّه! توندی بُوری. اَی اَت کَش دییه تِ ره شه پَلی صدا کامبه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan