Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 9:34 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

34 ولی عُلِمائه فِرقِه فَریسی بااوتِنه: «وه دِوها ره دِوهائه رَئیسِ کُمِکِ هِمراه بیرون کانده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

34 وَلی عُلَمایِ فِرقِه فَریسی باگوتَن: «اون آلِ شان رِه آلِشانِ رئیس کمک هَمرَه دِرگا کانه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

34 ولی عِلَمای فِرقِه فَریسی بُتِنِه: «وی دِویشونِه، دِوی رَئیسی کِمَکی هَمرا دیرگا کِنِّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 9:34
9 Iomraidhean Croise  

شاگرد شه مَلِّمِ واری بَووه وه وِسه وَسّه و نوکِر شه اربابِ واری. اَگه سِرهِ اَربابِ بِعِلزِبول، که اِبلیسِ، بارِن، چَنده ویشتر وه اَهلِ سِره ره توهین کاندِنه؟


چوون یحیی بییَمو، نا خارده و نا نوشیه، هَمه گاتِنه، وه ”دِو دارنه.“


بعد مَردِم یِتا دِو بَزو ره وه پَلی بیاردِنه كه لال و کور بییه و عیسی وه ره شِفا هِدا، اون طی که گَب بَزو و بَدیئه .


اَگه مِن بِعِلزِبولِ کُمِکِ هِمراه، دِوها ره بیرون کامبه، شِمه شاگِردون کِنه کُمِکِ هِمراه وِشونِ بیرون کاندِنه؟ پَس وِشون شه شِما ره قِضاوَت کاندِنه.


توراتِ مَلِّمون که اورشَلیمِ جِم بییَمو بینه گاتِنه: «‌بِعِلزِبول دارنه» و«‌دِوها ره، دِوهائه رَئیسِ ‌کُمِکِ هِمراه بیرون کانده.»


ولی بعضیا بااوتِنه: «وه دِوها ره بِعِلزِبولِ کُمِکِ هِمراه که دِوهائه رَئیسِ بیرون کانده.»


چوون هر کی بَدی ره به جا یارنه نورِ جِم بیزارِ و نورِ پَلی نِننه، نَکِنه وه کارا بَرمِلا بَووه و رِسوا بَووه.


جَمیِّت جِواب هِدانه: «تِ دِوو دارنی! کی تِ بَکوشتِنِ دِمبال دَره؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan