اِنجیلِ مَتّی 9:22 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی22 عیسی بَردَگِردِسه اون زِنا ره هارِشیه، بااوته: «مِ کیجا، نَتِرس. تِ ایمون، تِ ره شِفا هِدا.» هَمون لَحظه وه شِفا بَییته. Faic an caibideilگیله ماز22 عیسی وَگَرِسِّه اون زِنا رِه بِیِشییِه و باَگوته: «می کیجا نَتِرس، تی ایمان تِرِه شَفا هَدَه.» همون دَم اون شَفا بِیته. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی22 عیسی دَگِرِسِه هون زَنارِه هارشیِه و بُتِه: «می کیجا نَتِرس، تی ایمون تِرِه شَفا هادا.» هَمون دَم وی شَفا بَیتِه. Faic an caibideil |