اِنجیلِ مَتّی 9:17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی17 تازِه شِرابِ هَم پیتِ پوسِ خیکائه دِله نَشِندِنِنه. اَگه دَشِنِن، پوسِ خیکا تِرِکِنه و شِراب بیرون شَندِنه و پوس خیکا از بین شونِنه. تازه شِرابِ نوِ پوسِ خیکائه دِله شَندِنِنه تا هم شِراب و هم پوسِ خیکا سالم بَمونِن.» Faic an caibideilگیله ماز17 تازِه شَراب رِه هَم کآنِه پوسّی خیکِ دِلِه نَریزِنَن، اَگه بَریزِن پوسّی خیکیشان تَرکِنَن و شراب دِرگا ریزِنِه و پوسّی خیکیشان از بِین شونِن. تازِه شَراب رِه نُو پوسّی خیکِ دِلِه ریزِنِن تا هَم شراب و هَم پوسّی خیکیشان سالِم بُمانَن.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی17 تازِه شَرابِ هَم پیتِ پوسی خیکیشونی دِلِه نَریزِنِنِه، اگه بَریزِن پوسی خیکیشون تِرکِنِه و شراب دیرگا ریزِنِه و پوسی خیکیشون از بیِن شونِنِه. تازِه شَرابِ نُو پوسی خیکیشونی دِلِه ریزِنِنِه تا هَم شراب و هَم پوسی خیکیشون سالِم بَمونِن.» Faic an caibideil |