Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 7:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 هَمون طی كه شِما کَس دییه ره قِضاوت کاندینی، شه شِما ره هَم قِضاوِت کاندِنه. هر دَئیلِ هِمراه هادین، هَمون دَئیلِ هِمراه عَوِض گِرنِنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 هَمونجورکه شُما دیگَران رِه قِضاوَت کانید، شِمِره هَم قِضاوَت کانَن. هر کیلِه یِه هَمرَه هَدین، همون کیلِه یِه هَمرَه عَوَض گیرِنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 هَمونجور گه شِما کَس دییَرِ قِضاوَت کِنِنی، شِه شِمارِ هَم قِضاوَت کِنِنِه. هر مَنَّری هَمرا هادین، هَمون مَنَّری هَمرا عَوَض گیرِنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 7:2
19 Iomraidhean Croise  

«چوون اَگه شِما مَردِمِ خَطا ره بِبَخشین، شِمه آسِمونی پییِر هَم شِما ره بَخشِنه.


بعد عیسی وِشونِ بااوته: «مِواظِب بوئین چی اِشنُنِنی. هر دَئیلِ هِمراه که هادین هَمون دَئیلِ هِمراه، حَتَّی ویشتر هم عَوِض گِرنِنی.


هادین تا شِما ره هِدا بَووه. یِتا دَئیل پِر هاکارده، فِشار هِدائه، تِکون هِدائه و سَرمَشت بَییه شِمه دومِنِ دِله دَشِندی بونه! چوون هر دَئیلِ هِمراه هادین، هَمون دَئیل هِمراه شِما ره هِدا بونه.»


مِ گَب اینِ: هر کی که کم دَکاره، کم هم درو کانده، و هر کی زیاد دَکاره، زیاد هم دِرو کانده.


چوون داوِری، نسبت به اونی که رحم نَکارده بوئه، بی‌رَحم بونه. ولی رَحم، داوِری ره پیروز بونه!


هَمون طی که وه بَقیهِ هِمراه رِفتار هاکارده، وه هِمراه رِفتار هاکانین؛ اون کارائه عَوِض که هاکارده، دِ برابر وه ره عَوِض هادین. اون شِرابِ پیالهِ دِله که شه دِرِس هاکارده، دِ برابر وه ره هادین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan