Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 6:30 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

30 پَس اَگه خِدا صَحرائه واشِ كه اَمروز دَره و فِردا تَندیر دِله دَشِندی بونه، این طی قَشِنگ کانده، شِما ره، اِی سِس ایمونا، خَله بِهتَر نَپوشِندِنه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

30 پَس اَگِه خُدا صَحرای واشِ که اِمروز دَرِه و فَردا تَنوره دِلِه تُووادِه بونه رِه، اینجور قَشَنگ کانه، شِمِره اِی سُست ایمانِشان خِیلی بِهتَر نَپوشاندِنِه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

30 پَس اگه خِدا صحرایی واشِ گه اَمرِز دَرِه و فَردا تَنیری دِلِه بَشِنی وونِه، هَینجور قَشَنگ کِنِّه، شِمارِ، اِی سِس ایمونیشون، خِیلی بِهتَر نَپوشانِّه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 6:30
15 Iomraidhean Croise  

عیسی دَرجا شه دَسِ دِراز هاکارده و وه ره بَییته و بااوته: «اِی کَم ایمون، چه شَک هاکاردی؟»


عیسی وِشونِ فِکرِ بَخوندِسه و بااوته: «اِی سِس ایمونا، چه اَنده غُصِّه خوارنِنی که شه هِمراه نون نیاردینی؟


عیسی بااوته: « ای مُنحرِف و بی ایمونِ قوم، تا كی وِنه شِمه هِمراه دَووِم، تا کی شِما ره تِحَمُّل هاکانِم؟ ریکا ره مِ پَلی بیارین.»


عیسی وِشونِ بااوته: «اِی سِس ایمونون، چه اَنده تَرسِنِنی؟» و بعد بِلِند بَییه وا و دریا ره تَشِر بَزو و دریا کاملاً آروم بَییه.


بعد شه شاگِردونِ بااوته: «چه این طی بَتِرسینی؟ هَمتی ایمون نِدارنِنی؟»


عیسی وِشونِ جِواب بااوته: «ای بی ایمونِ نَسل، تا کی وِنه شِمه هِمراه دَووم؟ تا کی وِنه شِما ره تِحَمُّل هاکانِم؟ وه ره مِ پَلی بیارین.»


پَس اگه خِدا، صَحرائه واشِ که اَمروز دَره و فِردا تَندیرِ دِله دِم هِدا بونه ره این طی بَزِک کانده، چَنده ویشتر شِما ره بَزِک کانده، ای کم ایمونا!


عیسی جِواب هِدا: «اِی منحرف و بی‌ایمونِ نَسل، تا کی شِمه هِمراه دَووِم و شِما ره تِحَمُّل هاکانِم؟ شه ریکا ره اینجه بیار.»


اون وَخت توما ره بااوته: «شه انگوسِ اینجه بییِل و مِ دسا ره بَوین، و شه دسِ جلو بیار و مِ پَلیِ سولاخِ دِله بییِل و بی‌ایمون نَواش، بلکه ایمون دار.»


بِرارون، شِمه حواس دَووه، نَکِنه که شِمه جِم کِسی شَرور و بی‌ایمونِ دِل داره که شِما ره زنده خِدائه جِم دور هاکانه.


چوون، «تِمومی جسم، واشِ واریِ و تِمومِ وه جِلال واشِ گُلِ واریِ؛ واش خِشک بونه و وه گلها کَلِنِنه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan