Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 6:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 تِ پادشاهی بیِّه. تِ خواسه هَمون طی كه آسِمونِ دِله اِجرا بونه، زِمینِ سَر هَم اِجرا بَووه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 تی پادشاهی بییِه. تی خواسِّه هَمونجور که آسِمانِ دِلِه اِجرا بونه، زَمینِ سَر هَم اِجرا هَبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 تی پادشاهی بیئِه. تی خواسِّه هَمونجور گه آسِمونی دِلِه اِجرا وونِه، زَمینی سَر هَم اِجرا بَوو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 6:10
44 Iomraidhean Croise  

هر کی مِ آسِمونی پییِرِ خواسه ره اِنجام هاده، وه مِ بِرار و خواخِر و مارِ.»


حَییقتاً شِما ره گامبه بَعضی از اینایی که اَلان اینجه اِیست هاکاردِنِه تا اِنسانِ ریکا ره شه پادشاهیِ دِله نَوینِن که اِنه، نَمیرنِنه»


عیسی اَت کَش دییه بُورده و دِعا هاکارده: «اِی پییِر، اَگه راه دییه ای دَنییه بِجِز این که مِن، پیالِه ره بَنوشِم پَس تِ اِراده بَووه»


گاته: «تووبِه هاکانین چوون آسِمونِ پادشاهی، که خِدا وه حاکِمِ نَزیکِ.»


عیسی اَز اون روز تَعلیم هِدائِنِ شروع هاکارده و گاته: «تووبه هاکانین چوون آسِمونِ پادشاهی که خِدا وه حاکِمِ نَزیکِ.»


«نا هَر کی كه مِ ره 'خِداوند ، خِداوند' باره آسِمونِ پادشاهیِ دِله شونه، بلکه فِقَط کِسی شونه که مِ پییِرِ خواسه که آسِمونِ دِله دره ره اِنجام بَرِسونه.


«اَمه جد داوودِ پادشاهیِ بییَموئِن، مِوارکِ!» «نِجات، آسِمونِ عرش دِله!»


چوون هر کی که خِدائه خواسه ره به جا بیاره، مِ بِرار و خواخِر و مارِ.»


هَمون مووقه که وِشون این گَبا ره گوش دانه، عیسی شه گَبِ دِمبال یِتا مَثِل بیارده، چوون اورشَلیمِ نَزیکی دَییه و مَردِم خیال کاردِنه خِدائه پادشاهی هَمون مووقه ظاهر بونه.


و گاتِنه: «مِوارکِ پادشاهی که خِداوندِ اسمِ هِمراه اِنه! صِلح و سِلامتی آسمونِ دِله و جِلال، آسِمونِ عَرشِ دِله!»


«ای پییِر، اگه تِ خواسه اینِ، این پیاله ره مِ جِم دور هاکان؛ با این وجود مِ خواسه اِنجام نَووه، بلکه تِ خواسه اِنجام بَووه.»


عیسی وِشونِ بااوته: «مِ غِذا اینِ که شه بَفرِسیهِ اِراده ره به‌جا بیارِم و وه کارِ اِنجام هادِم.


چوون مِ پییِرِ خواسه اینِ که هر کی که ریکا ره امید دَوِنده و وه ره ایمون بیاره، اَبدی زندگی ره داره، و مِن قیامِتِ روز وه ره زِنده کامبه.»


اگه کِسی بِخوائه خِدائه خواسه ره اِنجام هاده، فَهمِنه که این تعالیم خِدائه جِم هَسه یا مِن شه جِم گامبه.


بعد از این که شائول برکِنار بَییه، داوودِ انتخاب هاکارده تا وِشونِ پادشاه بَووه، و وه خَوِری شِهادت هِدا و بااوته: مِن داوود یِسیِ ریکا ره مَردی بَدیمه که خَله مِ دِل نیشِنه؛ وه تِمومِ مِ خواسه ره به‌جا یارنه.“


وَختی بَدیمی قانع نَوونه، دَس بَکِشیمی و بااوتیمی: «اونچی خِداوند خوانه، بَووه.»


«حنانیا بااوته: ”اَمه پییِرونِ خِدا تِ ره انتخاب هاکارده تا وه اِراده ره بَدونی و اون صالح ره بَوینی و وه دِهونِ جِم گَب هایی ره بِشنُئی.


و دییه این دِنیائه واری نَووین، بلکه شه فِکرِ نو بَیِّنِ هِمراه، تغییر هاکانین. اون مووقه توندِنی خِدائه اِراده ره بِفَهمین، خِدائه بابِ دِل و کاملِ اِراده ره.


و این هم، نا فِقَط اون مووقه که شِما ره اِشِنِنه، اونایی واری که آدِمیِ راضی هاکاردِنِ دِمبال دَرِنه، بلکه مَسیحِ نوکِرون واری که خِدائه اِراده ره جان و دِلِ هِمراه به‌جا یارنِنه.


وه اِما ره تاریکیِ قلمروِ جِم آزاد هاکارده و شه عزیزِ ریکائه پادشاهیِ سَمت بَفرِسیه


اینِ وِسه، اِما هم اون روزِ جِم که اینِ بِشنُسیمی، شِمه دِعا هاکاردِنِ جِم دَس نَکِشیمی، خِدائه جِم خوامبی که شِما، وه ارادهِ بِشناسییِنِ هِمراه، هر حِکمَت و روحانی فَهمِ دِله پِر بَووین؛


چوون خِدائه اِراده اینِ یعنی شِمه مِقدّس بییَن: که شه ره بی عفتیِ جِم دور دارین.


هر وضعِ دِله شِکر هاکانین، چوون خِدائه خواسه مَسیحْ عیسیِ دِله، شِمه وِسه اینِ.


مگه همهِ وِشون روح هایی نینه که خِدمت کاندِنه و اون کِسائه خِدمِتِ وِسه بَفرِسی بونِنه که نِجاتِ اِرث وَرنِنه؟


چوون شِما احتیاج دارنِنی که طاقت بیارین تا اون مووقه که خِدائه خواسه ره به جا یارنِنی، اونچی که وَعده هِدا بَیّه ره به دَس بیارین.


پَس بااوتِمه: ”هارِش! مِن اِمبه، تا تِ اِراده ره به‌جا بیارِم، اِی خِدا؛ هَمون طی که طومارِ کتابِ دِله مِ خَوِری بَنوِشته بَییه»


هَمون خِدا شِما ره هر خوارِ چیِ هِمراه مجهز هاکانه تا وه اِراده ره به جا بیارین. تا اونچی که خِدا ره راضی کانده، عیسی مَسیحِ طریق اَمه دِله اِنجام بَرِسونه، هَمون عیسی مَسیح که تا اَبد و تا اَبد وه ره جِلال بوئه. آمین.


چوون خِدائه خواسه اینِ که، شه خواری هاکاردِنِ هِمراه، نادونِ مَردِمِ احمقانه گَبِ دَمِ بَیرین.


و بَقیهِ عمرِ جِسمِ دِله، نا آدِمی هِوا و هوسِ هِمراه، بلکه خِدائه ارادهِ دِله زندگی کانده.


بعد هَفتِمین فرشته شه شیپورِ دِله فوت هاکارده؛ و بِلندِ صِداهایی آسمونِ دِله دَپیته که گاتِنه: «دِنیائه پادشاهی، اَمه خِداوند و وه مَسیحِ شِنه. و وه تا اَبد و تا اَبد سلطِنت کانده.»


بعد یِتا بِلِندِ صِدا آسمونِ دِله بِشنُسِمه که گاته: «اِسا اَمه خِدائه نِجات و قِوَّت و پادشاهی، و وه مَسیحِ اِقتدار بییَمو. چوون اونی که اَمه بِرارونِ تِهمت زوئه که شو و روز اَمه خِدائه حِضور وِشونِ تِهمت زَنده، جِر دِم هِدا بَییه.


بعد یِتا صِدا بِشنُسِمه که یِتا گَتِ جَمیّتِ صِدا ره موندِسه، و فِراوونِ اوه هائه واری بییه، و رعدِ بِلِندِ صدا، که داد زوئه و گاته: «هَلِلویاه! چوون که اَمه خِدا، خِداوندْ، خِدائه قادر مطلق، دَره سلطِنت کانده.


بعد تختهایی ره بَدیمه که اونائه سَر کِسایی نیشته بینه که وِشونِ داوِریِ اِقتدار، هِدا بَییه بییه. و آدِمونِ جان ها ره بَدیمه که عیسی مَسیحِ شهادت هِدائِنِ خاطِری و خِدائه کِلامِ خاطِری، وِشونِ کلّه ها وِشونِ تَنِ جِم سیوا بَییه بییه. و کِسایی ره بَدیمه که اون وحشی جانِوَر و وه مِجسمه ره پرسش نَکارده بینه و وه علامِتِ شه پیشونی و دَسِ سَر قبول نَکارده بینه. وِشون اَت کَش دییه زنده بَینه و مَسیحِ هِمراه هزار سال سلطَنِت هاکاردِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan