Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 5:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 «بِشنُسِنی كه بااوتِنه:' زِنا نَکِن'

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 «بِشنَوِسین که باگوتَن: ”زَنا نَکُن.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 «بِشنُسِنی گه بُتِنِه: ”زِنا نَکِن.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 5:27
10 Iomraidhean Croise  

«بِشنُسِنی مَردِمی که قدیم زِندِگی کاردِنه ره بااوته بینه: 'قَتل نَکِن و هَر کی قَتل هاکانه مجازات بونه.'


«هَمین طی بِشنُسِنی مَردِمی که قدیم زندگی کاردِنه ره بااوته بینه: 'دِراغی قَسِم، نَخُر و هر قَسِمی ره كه به خِداوند بَخُردی عَمِل هاکان.'


«بِشنُسِنی كه بااوتِنه:' چِش چِشِ عَوِض و دَندون، دَندونِ عَوِض.'


«بِشنُسِنی بااوتِنه:' شه هَمساده ره دوس دار و شه دِشمِنِ جِم بیزار باش.'


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan